I Cronicas 14:11

E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão, Deus derrotou a meus inimigos, como a rotura das águas. Pelo que chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Subindo Davi a Baal-Perazim, ali os derrotou; e disse: Deus, por meu intermédio, rompeu as fileiras inimigas diante de mim, como quem rompe águas. Por isso, chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão Deus derrotou a meus inimigos, como a rotura das águas. Pelo que chamaram o nome daquele lugar, Baal-Perazim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Davi foi até Baal-Perazim e os derrotou ali. E disse: - Deus, por meio de mim, rompeu as fileiras inimigas, como as águas rompem barreiras. Por isso, chamaram aquele lugar de Baal-Perazim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Davi os atacou em Baal-Perazim e os derrotou. Ele disse: - Como se eu fosse uma enchente que derruba tudo, Deus me usou para abrir uma brecha no meio do exército inimigo. Por isso, aquele lugar é chamado de Baal-Perazim .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Davi e seus soldados foram a Baal-Perazim, e Davi os derrotou e disse: "Assim como as águas de uma enchente causam destruição, pelas minhas mãos Deus destruiu os meus inimigos". Então, aquele lugar passou a ser chamado Baal-Perazim.

Nova Versão Internacional

Então Davi e seus soldados foram a Baal-Perazim e ali derrotaram os filisteus. Davi exclamou: ´Por meu intermédio, Deus irrompeu no meio de meus inimigos como uma violenta inundação!`. Por isso, chamou aquele lugar de Baal-Perazim.

Nova Versão Transformadora

E subindo a Baal-Perasim, David ali os ferio; e disse David, por minha mão Deos rasgou a meus inimigos, como a rasgadura de aguas; pelo que chamarão o nome daquelle lugar, Baal-Perasim.

1848 - Almeida Antiga

E subiram os filisteus a Baal-Perazim, onde Davi os derrotou; e disse Davi: por minha mão Deus fez uma brecha nos meus inimigos, como uma brecha feita pelas águas. Pelo que chamaram aquele lugar Baal-Perazim:

Almeida Recebida

Em seguida Davi partiu com seus soldados e chegaram a Báal-Peratsim, Baal-Perazim, onde Davi o derrotou e exclamou: ´Deus dizimou os meus inimigos da mesma forma que uma grande e inesperada enchente causa terrível destruição!` E, por esse motivo, deram àquela região o nome de Báal-Peratsim, Senhor que Rompe os Obstáculos.

King James Atualizada

So they went up to Baal-perazim, and David overcame them there, and David said, God has let the forces fighting against me be broken by my hand, as a wall is broken down by rushing water; so they gave that place the name of Baal-perazim.

Basic English Bible

So David and his men went up to Baal Perazim, and there he defeated them. He said, "As waters break out, God has broken out against my enemies by my hand." So that place was called Baal Perazim. [Baal Perazim] means [the lord who breaks out.]

New International Version

So they came up to Baal-perazim, and David smote them there; and David said, God hath broken mine enemies by my hand, like the breach of waters. Therefore they called the name of that place Baal-perazim.

American Standard Version

I Cronicas 14

e Nogá, e Nefegue, e Jafia,
e Elisama, e Beeliada, e Elifelete.
Ouvindo, pois, os filisteus que Davi havia sido ungido rei sobre todo o Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi; o que ouvindo Davi, logo saiu contra eles.
E, vindo os filisteus, se estenderam pelo vale dos Refains.
Então, consultou Davi a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás? E o Senhor lhe disse: Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11
E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão, Deus derrotou a meus inimigos, como a rotura das águas. Pelo que chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim.
E deixaram ali seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem a fogo.
Porém os filisteus tornaram e se estenderam pelo vale.
E tornou Davi a consultar a Deus; e disse-lhe Deus: Não subirás atrás deles; mas anda em roda por detrás deles e vem a eles por defronte das amoreiras;
e há de ser que, ouvindo tu um ruído de andadura pelas copas das amoreiras, então, sai à peleja; porque Deus haverá saído diante de ti, a ferir o exército dos filisteus.
E fez Davi como Deus lhe ordenara; e feriram o exército dos filisteus desde Gibeão até Gezer.