E disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto tem está na tua mão; somente contra ele não estendas a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And Jehovah said unto Satan, Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thy hand. So Satan went forth from the presence of Jehovah.
American Standard Version
And the Lord said to the Satan, See, I give all he has into your hands, only do not put a finger on the man himself. And the Satan went out from before the Lord.
Basic English Bible
Disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto ele tem está em teu poder; somente contra ele não estendas a mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Ao que disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo o que ele tem está no teu poder; somente contra ele não estendas a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.
Almeida Recebida
´Pois bem, você pode prová-lo`, disse o Senhor. ´Faça o que quiser com tudo que ele possui, mas não lhe cause nenhum dano físico.` Então Satanás saiu da presença do Senhor.
Nova Versão Transformadora
O Senhor disse a Satanás: - Pois bem. Faça o que quiser com tudo o que Jó tem, mas não faça nenhum mal a ele mesmo. Então Satanás saiu da presença do Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
The Lord said to Satan, "Very well, then, everything he has is in your power, but on the man himself do not lay a finger." Then Satan went out from the presence of the Lord.
New International Version
Então Yahweh declarou ao Acusador: ´Concedo-te poder para destruir tudo o que ele possui, apenas não estendas a tua mão contra a pessoa dele!` E Satan deixou a presença de Yahweh.
King James Atualizada
O Senhor disse a Satanás: "Pois bem, tudo o que ele possui está nas suas mãos; apenas não encoste um dedo nele". Então Satanás saiu da presença do Senhor.
Nova Versão Internacional
E disse o Senhor a Satanás: Eis que tudo quanto tem está na tua mão, somente contra ele não estendas a tua mão. E Satanás saiu da presença do Senhor.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse Jehovah a Satanás, eis que tudo quanto tem, está em tua mão; somente a elle não estendas tua mão: e Satanás se sahio de diante do acatamento de Jehovah.
1848 - Almeida Antiga
Então o Senhor disse a Satanás: - Você pode fazer o que quiser com tudo o que ele tem; só não estenda a mão contra ele. Então Satanás saiu da presença do Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários