Jo 17:13

Se eu olhar a sepultura como a minha casa; se nas trevas estender a minha cama;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas, se eu aguardo já a sepultura por minha casa; se nas trevas estendo a minha cama;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se eu olhar a sepultura como a minha casa; se nas trevas estender a minha cama;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas, se eu aguardo a sepultura por minha casa; se faço a minha cama nas trevas;

2017 - Nova Almeida Aualizada

A minha casa será no mundo dos mortos, onde vou me deitar e dormir na escuridão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ora, se o único lar pelo qual espero é a sepultura; se estendo a minha cama nas trevas;

Nova Versão Internacional

E se eu descer à sepultura e arrumar minha cama na escuridão?

Nova Versão Transformadora

Se eu esperar, a sepultura será minha casa: nas trevas estenderei minha cama.

1848 - Almeida Antiga

Se eu esperar, a sepultura é minha casa; nas trevas estendi a minha cama.

Almeida Recebida

Ora, se o único lar pelo qual aguardo é o Sheol, a sepultura, se estendo a minha cama na escuridão,

King James Atualizada

If I am waiting for the underworld as my house, if I have made my bed in the dark;

Basic English Bible

If the only home I hope for is the grave, if I spread out my bed in the realm of darkness,

New International Version

If I look for Sheol as my house; If I have spread my couch in the darkness;

American Standard Version

Jo 17

os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita.
E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força.
Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde cá; porque sábio nenhum acho entre vós.
Os meus dias passaram, e malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas.
13
Se eu olhar a sepultura como a minha casa; se nas trevas estender a minha cama;
se à corrupção clamar: tu és meu pai; e aos bichos: vós sois minha mãe e minha irmã;
onde estaria, então, agora, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
Ela descerá até aos ferrolhos do Seol, quando juntamente no pó teremos descanso.