Salmos 147:17

quem lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He hurls down his hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?

New International Version

lança o granizo aos punhados: diante de tal frio, quem pode resistir?

King James Atualizada

Faz cair o gelo como se fosse pedra. Quem pode suportar o seu frio?

Nova Versão Internacional

Quem lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O que lança seu caramelo como em pedaços: quem pararia perante seu frio?

1848 - Almeida Antiga

Faz cair o seu gelo como se fossem migalhas; quem pode resistir ao seu frio?

2017 - Nova Almeida Aualizada

He casteth forth his ice like morsels: Who can stand before his cold?

American Standard Version

e lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?

Almeida Recebida

Ele arroja o seu gelo em migalhas; quem resiste ao seu frio?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.

Basic English Bible

Lança granizo como pedras; quem é capaz de suportar o frio intenso?

Nova Versão Transformadora

Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Salmos 147

Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
Porque ele fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoa aos teus filhos dentro de ti.
Ele é quem pacifica os teus termos e da flor da farinha te farta;
quem envia o seu mandamento à terra; a sua palavra corre velozmente;
quem dá a neve como lã e esparge a geada como cinza;
17
quem lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
Manda a sua palavra e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos, a Israel.
Não fez assim a nenhuma outra nação; e, quanto aos seus juízos, nenhuma os conhece. Louvai ao Senhor!