Salmos 44:10

Tu nos fazes retirar-nos do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos tomam como saque.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

You made us retreat before the enemy, and our adversaries have plundered us.

New International Version

Fizeste-nos retroceder ante o inimigo e permitiste que fôssemos saqueados por nossos adversários.

King James Atualizada

Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.

Nova Versão Internacional

Tu nos fazes retirar do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos tomam como saque.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fazes-nos retirar do adversario: e nossos aborrecedores saqueão nos para si.

1848 - Almeida Antiga

Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.

American Standard Version

Because of this we are turned back by the attacker: those who have hate for us take our goods for themselves.

Basic English Bible

Fizeste-nos voltar as costas ao inimigo e aqueles que nos odeiam nos despojam à vontade.

Almeida Recebida

Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.

Nova Versão Transformadora

Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Salmos 44

Por ti venceremos os nossos inimigos; pelo teu nome pisaremos os que se levantam contra nós.
Pois eu não confiarei no meu arco, nem a minha espada me salvará.
Mas tu nos salvaste dos nossos inimigos e confundiste os que nos aborreciam.
Em Deus nos gloriamos todo o dia e louvamos o teu nome eternamente. (Selá)
Mas, agora, tu nos rejeitaste, e nos confundiste, e não sais com os nossos exércitos.
10
Tu nos fazes retirar-nos do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos tomam como saque.
Tu nos entregaste como ovelhas para comer e nos espalhaste entre as nações.
Tu vendes por nada o teu povo e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
Tu nos fazes o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria daqueles que estão à roda de nós.
Tu nos pões por provérbio entre as nações, por movimento de cabeça entre os povos.
A minha confusão está constantemente diante de mim, e a vergonha do meu rosto me cobre,