Salmos 44:10

Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tu nos fazes bater em retirada à vista dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tu nos fazes retirar do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos tomam como saque.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu nos fazes retirar-nos do inimigo, e aqueles que nos odeiam nos tomam como saque.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.

Nova Versão Transformadora

Fazes-nos retirar do adversario: e nossos aborrecedores saqueão nos para si.

1848 - Almeida Antiga

Fizeste-nos voltar as costas ao inimigo e aqueles que nos odeiam nos despojam à vontade.

Almeida Recebida

Fizeste-nos retroceder ante o inimigo e permitiste que fôssemos saqueados por nossos adversários.

King James Atualizada

Because of this we are turned back by the attacker: those who have hate for us take our goods for themselves.

Basic English Bible

You made us retreat before the enemy, and our adversaries have plundered us.

New International Version

Thou makest us to turn back from the adversary; And they that hate us take spoil for themselves.

American Standard Version

Salmos 44

Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam.
Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória;
mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam.
Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa
Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos.
10
Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam.
Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações.
Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda.
Tu nos fizeste objeto de vergonha dos nossos vizinhos, de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam.
Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos vêem.
Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha