Salmos 45:6

O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de equidade é o cetro do teu reino.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O reino que Deus lhe deu vai durar para sempre. Ó rei, o senhor governa o seu povo com justiça,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.

Nova Versão Internacional

Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.

Nova Versão Transformadora

Teu throno, ó Deos, he eterno e perpetuo: o cetro de teu Reino he cetro de equidade.

1848 - Almeida Antiga

O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos; cetro de equidade é o cetro do teu reino.

Almeida Recebida

O teu trono, ó Deus, permanece incólume por toda a eternidade; cetro de justiça é o cetro do teu reino.

King James Atualizada

Your seat of power, O God, is for ever and ever; the rod of your kingdom is a rod of honour.

Basic English Bible

Your throne, O God, Here the king is addressed as God's representative. will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.

New International Version

Thy throne, O God, is for ever and ever: A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.

American Standard Version

Salmos 45

O meu coração ferve com palavras boas; falo do que tenho feito no tocante ao rei; a minha língua é a pena de um destro escritor.
Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso, Deus te abençoou para sempre.
Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.
E neste teu esplendor cavalga prosperamente pela causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.
As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.
06
O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.
Tu amas a justiça e aborreces a impiedade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
Todas as tuas vestes cheiram a mirra, a aloés e a cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.
As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai.
Então, o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu senhor; obedece-lhe.