Salmos 69:8

Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornei-me estranho a meus irmãos e desconhecido aos filhos de minha mãe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sou como um estranho para os meus irmãos, sou como um desconhecido para a minha família.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sou um estrangeiro para os meus irmãos, um estranho até para os filhos da minha mãe;

Nova Versão Internacional

Até meus irmãos fingem não me conhecer; tratam-me como um desconhecido.

Nova Versão Transformadora

Foi estranho a meus irmãos: e desconhecido aos filhos de minha mai.

1848 - Almeida Antiga

Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.

Almeida Recebida

Sou um estrangeiro para meus próprios irmãos, um estranho até para os filhos da minha mãe;

King James Atualizada

I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children.

Basic English Bible

I am a foreigner to my own family, a stranger to my own mother's children;

New International Version

I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children.

American Standard Version

Salmos 69

Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem esperando o meu Deus.
Aqueles que me aborrecem sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; aqueles que procuram destruir-me sendo injustamente meus inimigos, são poderosos; então, restituí o que não furtei.
Tu, ó Deus, bem conheces a minha insipiência; e os meus pecados não te são encobertos.
Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos Exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
Porque por amor de ti tenho suportado afronta; a confusão cobriu o meu rosto.
08
Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
Chorei, e castiguei com jejum a minha alma, mas até isto se me tornou em afrontas.
Pus, por veste, um pano de saco e me fiz um provérbio para eles.
Aqueles que se assentam à porta falam contra mim; sou a canção dos bebedores de bebida forte.
Eu, porém, faço a minha oração a ti, Senhor, num tempo aceitável; ó Deus, ouve-me segundo a grandeza da tua misericórdia, segundo a verdade da tua salvação.