Salmos 69:9

Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as injúrias dos que te ultrajam caem sobre mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois o zelo da tua casa me consumiu, e as ofensas dos que te insultam caem sobre mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O meu amor pelo teu Templo queima dentro de mim como fogo; as ofensas daqueles que te insultam caem sobre mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois o zelo pela tua casa me consome, e os insultos daqueles que te insultam caem sobre mim.

Nova Versão Internacional

O zelo por tua casa me consome; os insultos dos que te insultam caíram sobre mim.

Nova Versão Transformadora

Porque o zelo de tua casa me comeo: e as affrontas dos que te affrontão, cahirão sobre mim.

1848 - Almeida Antiga

Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

Almeida Recebida

pois me consumiu o zelo que dedico à tua Casa, e sobre mim recaíram os vitupérios dos que te insultam.

King James Atualizada

I am on fire with passion for your house; and the hard things which are said about you have come on me.

Basic English Bible

for zeal for your house consumes me, and the insults of those who insult you fall on me.

New International Version

For the zeal of thy house hath eaten me up; And the reproaches of them that reproach thee are fallen upon me.

American Standard Version

Salmos 69

Aqueles que me aborrecem sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; aqueles que procuram destruir-me sendo injustamente meus inimigos, são poderosos; então, restituí o que não furtei.
Tu, ó Deus, bem conheces a minha insipiência; e os meus pecados não te são encobertos.
Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos Exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
Porque por amor de ti tenho suportado afronta; a confusão cobriu o meu rosto.
Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
09
Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
Chorei, e castiguei com jejum a minha alma, mas até isto se me tornou em afrontas.
Pus, por veste, um pano de saco e me fiz um provérbio para eles.
Aqueles que se assentam à porta falam contra mim; sou a canção dos bebedores de bebida forte.
Eu, porém, faço a minha oração a ti, Senhor, num tempo aceitável; ó Deus, ouve-me segundo a grandeza da tua misericórdia, segundo a verdade da tua salvação.
Tira-me do lamaçal e não me deixes atolar; seja eu livre dos que me aborrecem e das profundezas das águas.