Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Se o homem não se converter, afiará Deus a sua espada; já armou o arco, tem-no pronto;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Se alguém não se converter, Deus afiará a sua espada; já armou e deixou pronto o seu arco;
2017 - Nova Almeida Aualizada
Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
Nova Versão Internacional
Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
Nova Versão Transformadora
Se não se converter, sua espada aguçará; ja seu arco tem armado e aparelhado:
1848 - Almeida Antiga
Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
Almeida Recebida
Caso o homem não se converta, Deus afiará sua espada; pois já armou seu arco
King James Atualizada
If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.
Basic English Bible
If he does not relent, he
Or [If anyone does not repent, / God] will sharpen his sword; he will bend and string his bow.New International Version
If a man turn not, he will whet his sword; He hath bent his bow, and made it ready.
American Standard Version
Comentários