Salmos 7:2

para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.

Nova Versão Internacional

Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.

Nova Versão Transformadora

Para que não arrebate minha alma, como leão: despedaçando a sem que haja livrador.

1848 - Almeida Antiga

para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.

Almeida Recebida

Que não me agarrem, como leões e, levando-me para longe, me estraçalhem, sem haver quem me livre.

King James Atualizada

So that he may not come rushing on my soul like a lion, wounding it, while there is no one to be my saviour.

Basic English Bible

or they will tear me apart like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me.

New International Version

Lest they tear my soul like a lion, Rending it in pieces, while there is none to deliver.

American Standard Version

Salmos 7

Senhor, meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
02
para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre;
Senhor, meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.