Mas, se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porém, se, de fato, lhe for furtado, pagá-lo-á ao seu dono.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
American Standard Version
But if it is taken from him by a thief, he is to make up for the loss of it to its owner.
Basic English Bible
Se, porém, o animal lhe tiver sido furtado, fará restituirão ao seu dono.
Almeida Recebida
Mas, se o animal for roubado do vizinho, ele indenizará o dono.
Nova Versão Transformadora
Porém, se, de fato, o animal tiver sido roubado, então o outro terá de pagar ao dono pelo animal.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Contudo, se de fato o animal tiver sido roubado do seu próximo, seu dono terá de ser indenizado.
King James Atualizada
Mas se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner.
New International Version
Mas se o animal tiver sido roubado do seu próximo, este terá que fazer restituição ao dono.
Nova Versão Internacional
Porém, se, de fato, o animal tiver sido furtado, terá de pagá-lo ao seu dono.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Mas se lhe for furtado, o pagará a seu dono.
1848 - Almeida Antiga
Comentários