Exodo 22:12

Mas, se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém, se, de fato, lhe for furtado, pagá-lo-á ao seu dono.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.

American Standard Version

But if it is taken from him by a thief, he is to make up for the loss of it to its owner.

Basic English Bible

Se, porém, o animal lhe tiver sido furtado, fará restituirão ao seu dono.

Almeida Recebida

Mas, se o animal for roubado do vizinho, ele indenizará o dono.

Nova Versão Transformadora

Porém, se, de fato, o animal tiver sido roubado, então o outro terá de pagar ao dono pelo animal.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Contudo, se de fato o animal tiver sido roubado do seu próximo, seu dono terá de ser indenizado.

King James Atualizada

Mas se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But if the animal was stolen from the neighbor, restitution must be made to the owner.

New International Version

Mas se o animal tiver sido roubado do seu próximo, este terá que fazer restituição ao dono.

Nova Versão Internacional

Porém, se, de fato, o animal tiver sido furtado, terá de pagá-lo ao seu dono.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas se lhe for furtado, o pagará a seu dono.

1848 - Almeida Antiga

Exodo 22

Se alguém der prata ou objetos ao seu próximo a guardar, e isso for furtado da casa daquele homem, se o ladrão se achar, pagará o dobro.
Se o ladrão não se achar, então, o dono da casa será levado diante dos juízes, a ver se não meteu a sua mão na fazenda do seu próximo.
Sobre todo negócio de injustiça, sobre boi, sobre jumento, sobre gado miúdo, sobre veste, sobre toda coisa perdida, de que alguém disser que é sua, a causa de ambos virá perante os juízes; aquele a quem condenarem os juízes o pagará em dobro ao seu próximo.
Se alguém der a seu próximo a guardar um jumento, ou boi, ou ovelha, ou algum animal, e morrer, ou for dilacerado, ou afugentado, ninguém o vendo,
então, haverá juramento do Senhor entre ambos, de que não meteu a sua mão na fazenda do seu próximo; e seu dono o aceitará, e o outro não o restituirá.
12
Mas, se lhe for furtado, o pagará ao seu dono.
Porém, se lhe for dilacerado, trá-lo-á em testemunho disso e não pagará o dilacerado.
E, se alguém a seu próximo pedir alguma coisa, e for danificada ou morta, não estando presente o seu dono, certamente a restituirá.
Se o seu dono esteve presente, não a restituirá; se foi alugada, será pelo seu aluguel.
Se alguém enganar alguma virgem, que não for desposada, e se deitar com ela, certamente a dotará por sua mulher.
Se seu pai inteiramente recusar dar-lha, dará dinheiro conforme ao dote das virgens.