Aquele que aborrece dissimula com os seus lábios, mas no seu interior encobre o engano.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Aquele que aborrece dissimula com os lábios, mas no íntimo encobre o engano;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Aquele que aborrece dissimula com os seus beiços, mas no seu interior encobre o engano.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quem odeia dissimula com os lábios, mas no seu íntimo esconde a falsidade;
2017 - Nova Almeida Aualizada
O hipócrita que odeia esconde o seu ódio atrás da bajulação.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quem odeia, disfarça as suas intenções com os lábios, mas no coração abriga a falsidade.
Nova Versão Internacional
As pessoas podem encobrir o ódio com palavras agradáveis, mas isso não passa de engano.
Nova Versão Transformadora
Se contrafaz em seus beiços aquelle que aborrece: mas em seu interior encobre o engano.
1848 - Almeida Antiga
Aquele que odeia dissimula com os seus lábios; mas no seu interior entesoura o engano.
Almeida Recebida
Quem alimenta a perversidade procura disfarçar suas intenções com os lábios, pois em seu íntimo mora a Falsidade;
King James Atualizada
With his lips the hater makes things seem what they are not, but deceit is stored up inside him;
Basic English Bible
Enemies disguise themselves with their lips, but in their hearts they harbor deceit.
New International Version
He that hateth dissembleth with his lips; But he layeth up deceit within him:
American Standard Version
Comentários