E, até quando o tolo vai pelo caminho, lhe falta entendimento, e diz a todos que é tolo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento; e, assim, a todos mostra que é estulto.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, até quando o tolo vai pelo caminho, lhe falta entendimento e diz a todos que é tolo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento; e, assim, mostra a todos que é mesmo um tolo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Todos percebem que ele é tolo; até os que não o conhecem notam a sua falta de juízo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Mesmo quando anda pelo caminho, o tolo age sem o mínimo bom senso e mostra a todos que não passa de um tolo.
Nova Versão Internacional
Os tolos podem ser identificados apenas por seu modo de andar.
Nova Versão Transformadora
E até quando o louco vai pelo caminho, seu coração lhe falta: e diz a todos, que he louco.
1848 - Almeida Antiga
E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.
Almeida Recebida
Mesmo quando tenta andar pelo bom caminho, o néscio demonstra que não tem o mínimo de sabedoria.
King James Atualizada
And when the foolish man is walking in the way, he has no sense and lets everyone see that he is foolish.
Basic English Bible
Even as fools walk along the road, they lack sense and show everyone how stupid they are.
New International Version
Yea also, when the fool walketh by the way, his understanding faileth him, and he saith to every one [that] he is a fool.
American Standard Version
Comentários