Eclesiastes 9:17

As palavras dos sábios devem em silêncio ser ouvidas, mais do que o clamor do que domina sobre os tolos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

As palavras dos sábios, ouvidas em silêncio, valem mais do que os gritos de quem governa entre tolos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

As palavras dos sábios devem em silêncio ser ouvidas, mais do que o clamor do que domina sobre os tolos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

As palavras dos sábios, ouvidas em silêncio, valem mais do que os gritos de quem governa entre tolos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

É melhor ouvir as palavras calmas de uma pessoa sábia do que os gritos de um líder numa reunião de tolos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As palavras dos sábios devem ser ouvidas com mais atenção do que os gritos de quem domina sobre tolos.

Nova Versão Internacional

É melhor ouvir as palavras calmas da pessoa sábia que os gritos do rei tolo.

Nova Versão Transformadora

As palavras dos sabios com quietação se devem ouvir: mais que o clamor do que domina sobre os loucos.

1848 - Almeida Antiga

As palavras dos sábios ouvidas em silêncio valem mais do que o clamor de quem governa entre os tolos.

Almeida Recebida

As palavras proferidas por aqueles que detêm o conhecimento e o saber devem ser ouvidas com mais calma e atenção do que os discursos inflamados dos que dominam sobre os tolos e insensatos.

King James Atualizada

The words of the wise which come quietly to the ear are noted more than the cry of a ruler among the foolish.

Basic English Bible

The quiet words of the wise are more to be heeded than the shouts of a ruler of fools.

New International Version

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him that ruleth among fools.

American Standard Version

Eclesiastes 9

Que também o homem não conhece o seu tempo; como os peixes que se pescam com a rede maligna e como os passarinhos que se prendem com o laço, assim se enlaçam também os filhos dos homens no mau tempo, quando cai de repente sobre eles.
Também vi sabedoria debaixo do sol, que foi para mim grande.
Houve uma pequena cidade em que havia poucos homens, e veio contra ela um grande rei, e a cercou, e levantou contra ela grandes tranqueiras.
E vivia nela um sábio pobre, que livrou aquela cidade pela sua sabedoria, e ninguém se lembrava daquele pobre homem.
Então, disse eu: Melhor é a sabedoria do que a força, ainda que a sabedoria do pobre foi desprezada e as suas palavras não foram ouvidas.
17
As palavras dos sábios devem em silêncio ser ouvidas, mais do que o clamor do que domina sobre os tolos.
Melhor é a sabedoria do que as armas de guerra, mas um só pecador destrói muitos bens.