Isaias 33:11

Concebestes palha, produzireis pragana, e o vosso espírito vos devorará como fogo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Concebestes palha, dareis à luz restolho; o vosso bufo enfurecido é fogo que vos há de devorar.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Concebestes palha, produzireis pragana: e o vosso espírito vos devorará como fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Vocês conceberam palha e darão à luz restolho; o sopro que sai da boca de vocês é um fogo que os há de devorar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O que vocês inventam vale menos do que a palha; o que vocês planejam é tão sem valor como o lixo. O meu sopro, como um fogo, os destruirá.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Vocês concebem palha, e dão à luz restolho; seu sopro é um fogo que o consome.

Nova Versão Internacional

Vocês só produzem capim seco e palha; seu sopro se transformará em fogo e os consumirá.

Nova Versão Transformadora

Concebestes palha, pariréis pragana: vosso espirito vos devorará, como fogo.

1848 - Almeida Antiga

Concebeis palha, produzis restolho; e o vosso fôlego é um fogo que vos devorará.

Almeida Recebida

Concebeis a palha e dais à luz o restolho; seu sopro é um fogo que o consome.

King James Atualizada

Your designs will be without profit, and their effect will be nothing: you will be burned up by the fire of my breath.

Basic English Bible

You conceive chaff, you give birth to straw; your breath is a fire that consumes you.

New International Version

Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath is a fire that shall devour you.

American Standard Version

Isaias 33

E haverá estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e ciência; e o temor do Senhor será o seu tesouro.
Eis que os seus embaixadores estão clamando de fora; e os mensageiros de paz estão chorando amargamente.
As estradas estão desoladas, cessam os que passam pelas veredas; ele rompeu a aliança, desprezou as cidades e a homem nenhum estima.
A terra geme e pranteia, o Líbano se envergonha e se murcha, Sarom se tornou como um deserto, Basã e Carmelo foram sacudidos.
Agora, me levantarei, diz o Senhor; agora, me levantarei a mim mesmo; agora, serei exaltado.
11
Concebestes palha, produzireis pragana, e o vosso espírito vos devorará como fogo.
E os povos serão como os incêndios de cal, como espinhos cortados arderão no fogo.
Ouvi, vós os que estais longe, o que tenho feito; e vós que estais vizinhos, conhecei o meu poder.
Os pecadores de Sião se assombraram, o tremor surpreendeu os hipócritas. Quem dentre nós habitará com o fogo consumidor? Quem dentre nós habitará com as labaredas eternas?
O que anda em justiça e que fala com retidão, que arremessa para longe de si o ganho de opressões, que sacode das suas mãos todo o presente; que tapa os ouvidos para não ouvir falar de sangue e fecha os olhos para não ver o mal,
este habitará nas alturas; as fortalezas das rochas serão o seu alto refúgio, o seu pão lhe será dado, e as suas águas serão certas.