Isaias 40:25

A quem pois me fareis semelhante, para que lhe seja semelhante? ? diz o Santo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

To whom then will ye liken me, that I should be equal [to him]? saith the Holy One.

American Standard Version

Who then seems to you to be my equal? says the Holy One.

Basic English Bible

A quem, pois, me comparareis, para que eu lhe seja semelhante? Diz o Santo.

Almeida Recebida

A quem, pois, me comparareis para que eu lhe seja igual? ? diz o Santo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´A quem vocês me compararão? Quem é igual a mim?`, pergunta o Santo.

Nova Versão Transformadora

Com quem vocês vão comparar o Santo Deus? Quem é igual a ele?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"To whom will you compare me? Or who is my equal?" says the Holy One.

New International Version

Diz o Santíssimo: Com quem me comparareis? Com quem eu me assemelho?

King James Atualizada

"Com quem vocês me compararão? Quem se assemelha a mim? ", pergunta o Santo.

Nova Versão Internacional

A quem pois me fareis semelhante, para que lhe seja semelhante? diz o Santo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A quem pois me fareis semelhante, que lhe seja semelhante? diz o Santo.

1848 - Almeida Antiga

´Com quem vocês vão me comparar? A quem eu seria igual?` - diz o Santo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Isaias 40

O empobrecido, que não pode oferecer tanto, escolhe madeira que não se corrompe; artífice sábio busca, para gravar uma imagem que se não pode mover.
Porventura, não sabeis? Porventura, não ouvis? Ou desde o princípio se vos não notificou isso mesmo? Ou não atentastes para os fundamentos da terra?
Ele é o que está assentado sobre o globo da terra, cujos moradores são para ele como gafanhotos; ele é o que estende os céus como cortina e os desenrola como tenda para neles habitar;
o que faz voltar ao nada os príncipes e torna coisa vã os juízes da terra.
E não se plantam, nem se semeiam, nem se arraiga na terra o seu tronco cortado; sopra sobre eles, e secam-se; e um tufão, como pragana, os levará.
25
A quem pois me fareis semelhante, para que lhe seja semelhante? ? diz o Santo.
Levantai ao alto os olhos e vede quem criou estas coisas, quem produz por conta o seu exército, quem a todas chama pelo seu nome; por causa da grandeza das suas forças e pela fortaleza do seu poder, nenhuma faltará.
Por que, pois, dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao Senhor, e o meu juízo passa de largo pelo meu Deus?
Não sabes, não ouviste que o eterno Deus, o Senhor, o Criador dos confins da terra, nem se cansa, nem se fatiga? Não há esquadrinhação do seu entendimento.
Dá vigor ao cansado e multiplica as forças ao que não tem nenhum vigor.
Os jovens se cansarão e se fatigarão, e os jovens certamente cairão.