Isaias 9:14

Pelo que o Senhor cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, em um mesmo dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo que o Senhor corta de Israel a cabeça e a cauda, a palma e o junco, num mesmo dia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pelo que o Senhor cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, num só dia, o Senhor corta de Israel a cabeça e a cauda, a palma e o junco.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, num dia só, o Senhor vai cortar a cabeça e o rabo do Reino de Israel, como se faz com um animal; vai derrubar as palmeiras e os juncos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Por essa razão o Senhor corta de Israel tanto a cabeça como a cauda, tanto a palma como o junco, num único dia;

Nova Versão Internacional

Portanto, em um só dia, o Senhor destruirá a cabeça e a cauda, o ramo da palmeira e o junco.

Nova Versão Transformadora

Pelo que Jehovah cortará a cabeça, e o rabo, o ramo, e o junco de Israel em hum mesmo dia.

1848 - Almeida Antiga

Pelo que o Senhor cortou de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, num mesmo dia.

Almeida Recebida

Então, por esse motivo, Yahweh, em um só dia, cortou de Israel cabeça e cauda, tanto a palma como o junco!

King James Atualizada

For this cause the Lord took away from Israel head and tail, high and low, in one day.

Basic English Bible

So the Lord will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;

New International Version

Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

American Standard Version

Isaias 9

E todo este povo o saberá, Efraim e os moradores de Samaria, que, em soberba e altivez de coração, dizem:
Os ladrilhos caíram, mas com cantaria tornaremos a edificar; cortaram-se as figueiras bravas, mas por cedros as substituiremos.
Portanto, o Senhor suscitará contra ele os adversários de Rezim e instigará os seus inimigos.
Pela frente virão os siros, e por detrás, os filisteus, e devorarão a Israel com a boca escancarada; e nem com tudo isto se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
Contudo, este povo não se voltou para quem o feria, nem buscou ao Senhor dos Exércitos.
14
Pelo que o Senhor cortará de Israel a cabeça e a cauda, o ramo e o junco, em um mesmo dia.
(O ancião e o varão de respeito são a cabeça, e o profeta que ensina a falsidade é a cauda.)
Porque os guias deste povo são enganadores, e os que por eles são guiados são devorados.
Pelo que o Senhor não se regozijará com os seus jovens e não se compadecerá dos seus órfãos e das suas viúvas, porque todos eles são hipócritas e malfazejos, e toda boca profere doidices. Com tudo isto não se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
Porque a impiedade lavra como um fogo, ela devora as sarças e os espinheiros; sim, ela se ateará no emaranhado da floresta; e subirão ao alto espessas nuvens de fumaça.
Por causa da ira do Senhor dos Exércitos, a terra se escurecerá, e será o povo como pasto do fogo; ninguém poupará ao seu irmão.