E dei ordem a Baruque, perante os olhos deles, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Perante eles dei ordem a Baruque, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E dei ordem a Baruque, perante os olhos deles, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Na presença deles dei uma ordem a Baruque, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Diante de todos eles, eu disse a Baruque:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
"Na presença deles dei as seguintes instruções a Baruque:
Nova Versão Internacional
Então, na presença deles, disse a Baruque:
Nova Versão Transformadora
E mandei a Baruch, perante os olhos delles. dizendo.
1848 - Almeida Antiga
E dei ordem a Banique, na presença deles, dizendo:
Almeida Recebida
Então, diante deles dei as seguintes orientações a Baruque:
King James Atualizada
And I gave orders to Baruch in front of them, saying,
Basic English Bible
"In their presence I gave Baruch these instructions:
New International Version
And I charged Baruch before them, saying,
American Standard Version
Comentários