Jeremias 43:13

E quebrará as estátuas de Bete-Semes, que está na terra do Egito; e as casas dos deuses do Egito queimará.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quebrará as colunas de Bete-Semes na terra do Egito e queimará as casas dos deuses do Egito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E quebrará as estátuas de Bete-Semes, que está na terra do Egito; e as casas dos deuses do Egito queimará a fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quebrará as colunas de Bete-Semes na terra do Egito e queimará os templos dos deuses do Egito.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele destruirá os monumentos sagrados de Heliópolis, no Egito, e queimará os templos dos deuses egípcios.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele despedaçará as colunas no templo do sol, no Egito, e incendiará os templos dos deuses do Egito` ".

Nova Versão Internacional

Quebrará as colunas no templo do sol, no Egito, e queimará os templos dos deuses egípcios``.

Nova Versão Transformadora

E quebrará as estatuas de Beth Semes, que está em terra de Egypto: e as casas dos deoses de Egypto queimará a fogo.

1848 - Almeida Antiga

E quebrará as colunas de Bete-Semes, que está na terra do Egito; e as casas dos deuses do Egito queimará a fogo.

Almeida Recebida

Ele arrebentará as colunas do templo do sol, em Heliópolis, no Egito, e incendiará os templos de todas as demais divindades cultuadas no Egito!`

King James Atualizada

And the stone pillars of Beth-shemesh in the land of Egypt will be broken by him, and the houses of the gods of Egypt burned with fire.

Basic English Bible

There in the temple of the sun Or [in Heliopolis] in Egypt he will demolish the sacred pillars and will burn down the temples of the gods of Egypt.'"

New International Version

He shall also break the pillars of Beth-shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of Egypt shall he burn with fire.

American Standard Version

Jeremias 43

Então, veio a palavra do Senhor a Jeremias, em Tafnes, dizendo:
Toma na tua mão pedras grandes e esconde-as entre o barro no forno que está à porta da casa de Faraó em Tafnes, perante os olhos de homens judeus.
E dize-lhes: Assim diz o Senhor dos Exércitos, Deus de Israel: Eis que eu enviarei, e tomarei a Nabucodonosor, rei da Babilônia, meu servo, e porei o seu trono sobre estas pedras que escondi; e ele estenderá a sua tenda real sobre elas.
E virá e ferirá a terra do Egito: quem para a morte, para a morte; e quem para o cativeiro, para o cativeiro; e quem para a espada, para a espada.
E lançarei fogo às casas dos deuses do Egito, e ele queimá-los-á e levá-los-á cativos; e ornar-se-á da terra do Egito, como veste o pastor sua veste, e sairá dali em paz.
13
E quebrará as estátuas de Bete-Semes, que está na terra do Egito; e as casas dos deuses do Egito queimará.