Jeremias 6:30

Prata rejeitada lhes chamarão, porque o Senhor os rejeitou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They are called rejected silver, because the Lord has rejected them."

New International Version

Assim os maus serão conhecidos como prata de refugo, porquanto Yahweh, o SENHOR, os rejeitou!`

King James Atualizada

São chamados prata rejeitada, porque o Senhor os rejeitou. "

Nova Versão Internacional

Prata rejeitada lhes chamarão, porque o Senhor os rejeitou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Prata regeitada os chamão: porque já Jehovah Os regeitou.

1848 - Almeida Antiga

Serão chamados de ´prata rejeitada`, porque o Senhor os rejeitou.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Refuse silver shall men them, because Jehovah hath rejected them.

American Standard Version

They will be named waste silver, because the Lord has given them up.

Basic English Bible

Prata rejeitada lhes chamam, porque o Senhor os rejeitou.

Almeida Recebida

Prata de refugo lhes chamarão, porque o Senhor os refugou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

São chamados de ´Prata Rejeitada`, pois eu, o Senhor, os rejeito.`

Nova Versão Transformadora

Os maus serão chamados de ´prata impura` porque eu, o Senhor, os rejeitei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jeremias 6

Não saiais ao campo, nem andeis pelo caminho; porque espada do inimigo e espanto há em redor.
Ó filha do meu povo, cinge-te de cilício e revolve-te na cinza; pranteia como por um filho único, pranto de amarguras; porque presto virá o destruidor sobre nós.
Por torre de guarda te pus entre o meu povo, por fortaleza, para que soubesses e examinasses o seu caminho.
Todos eles são os mais rebeldes e andam murmurando; são duros como bronze e ferro, todos eles andam corruptamente.
Já o fole se queimou, o chumbo se consumiu com o fogo; em vão vai fundindo o fundidor tão diligentemente, pois os maus não são arrancados.
30
Prata rejeitada lhes chamarão, porque o Senhor os rejeitou.