Jeremias 6:30

Prata de refugo lhes chamarão, porque o Senhor os refugou.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They are called rejected silver, because the Lord has rejected them."

New International Version

Assim os maus serão conhecidos como prata de refugo, porquanto Yahweh, o SENHOR, os rejeitou!`

King James Atualizada

São chamados prata rejeitada, porque o Senhor os rejeitou. "

Nova Versão Internacional

Prata rejeitada lhes chamarão, porque o Senhor os rejeitou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Prata regeitada os chamão: porque já Jehovah Os regeitou.

1848 - Almeida Antiga

Serão chamados de ´prata rejeitada`, porque o Senhor os rejeitou.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Refuse silver shall men them, because Jehovah hath rejected them.

American Standard Version

They will be named waste silver, because the Lord has given them up.

Basic English Bible

Prata rejeitada lhes chamam, porque o Senhor os rejeitou.

Almeida Recebida

São chamados de ´Prata Rejeitada`, pois eu, o Senhor, os rejeito.`

Nova Versão Transformadora

Os maus serão chamados de ´prata impura` porque eu, o Senhor, os rejeitei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Prata rejeitada lhes chamarão, porque o Senhor os rejeitou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jeremias 6

Não saias ao campo, nem andes pelo caminho, porque o inimigo tem espada, e há terror por todos os lados.
Ó filha do meu povo, cinge-te de cilício e revolve-te na cinza; pranteia como por filho único, pranto de amarguras; porque, de súbito, virá o destruidor sobre nós.
Qual acrisolador te estabeleci entre o meu povo, qual fortaleza, para que venhas a conhecer o seu caminho e o examines.
Todos eles são os mais rebeldes e andam espalhando calúnias; são bronze e ferro, são todos corruptores.
O fole bufa, só chumbo resulta do seu fogo; em vão continua o depurador, porque os iníquos não são separados.
30
Prata de refugo lhes chamarão, porque o Senhor os refugou.