Ezequiel 2:7

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Você lhes dirá as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Diga-lhes tudo o que eu mandar, quer eles lhe deem atenção ou não. Lembre que eles são teimosos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Você lhes falará as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

Nova Versão Internacional

Anuncie-lhes minha mensagem, quer eles ouçam quer não, pois são completamente rebeldes.

Nova Versão Transformadora

Porem tu lhes fallarás minhas palavras, quer oução, quer deixem: porquanto elles são rebeldes.

1848 - Almeida Antiga

Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.

Almeida Recebida

Portanto, eis que tu lhes pregarás a minha Palavra, tudo que Eu te disser, quer te ouçam, quer não te dêem atenção, porquanto são mesmo indomáveis.

King James Atualizada

And you are to give them my words, if they give ear to you or if they do not: for they are uncontrolled.

Basic English Bible

You must speak my words to them, whether they listen or fail to listen, for they are rebellious.

New International Version

And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are most rebellious.

American Standard Version

Ezequiel 2

Então, entrou em mim o Espírito, quando falava comigo, e me pôs em pé, e ouvi o que me falava.
E disse-me: Filho do homem, eu te envio aos filhos de Israel, às nações rebeldes que se rebelaram contra mim; eles e seus pais prevaricaram contra mim, até este mesmo dia.
E os filhos são de semblante duro e obstinados de coração; eu te envio a eles, e lhes dirás: Assim diz o Senhor Jeová.
E eles, quer ouçam quer deixem de ouvir (porque eles são casa rebelde), hão de saber que esteve no meio deles um profeta.
E tu, ó filho do homem, não os temas, nem temas as suas palavras; ainda que sejam sarças e espinhos para contigo, e tu habites com escorpiões, não temas as suas palavras, nem te assustes com o rosto deles, porque são casa rebelde.
07
Mas tu lhes dirás as minhas palavras, quer ouçam quer deixem de ouvir, pois são rebeldes.
Mas tu, ó filho do homem, ouve o que eu te digo, não sejas rebelde como a casa rebelde; abre a boca e come o que eu te dou.
Então, vi, e eis que uma mão se estendia para mim, e eis que nela estava um rolo de livro.
E estendeu-o diante de mim, e ele estava escrito por dentro e por fora; e nele se achavam escritas lamentações, e suspiros, e ais.