Levitico 14:33

Falou mais o Senhor a Moisés e Arão, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Falou mais o Senhor a Moisés e Aarão, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor disse a Moisés e a Arão:

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus deu a Moisés e a Arão

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor disse a Moisés e a Arão:

Nova Versão Internacional

Então o Senhor disse a Moisés e a Arão:

Nova Versão Transformadora

Fallou mais Jehovah a Moyses e a Aaron, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:

Almeida Recebida

Então o SENHOR orientou Moisés e Arão dizendo:

King James Atualizada

And the Lord said to Moses and Aaron,

Basic English Bible

The Lord said to Moses and Aaron,

New International Version

And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,

American Standard Version

Levitico 14

e o sacerdote porá do azeite que está na sua mão na ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e no dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito, no lugar do sangue da oferta pela expiação da culpa;
e o que sobejar do azeite que está na mão do sacerdote porá sobre a cabeça do que tem de purificar-se, para fazer expiação por ele perante o Senhor.
Depois, oferecerá uma das rolas ou um dos pombinhos, conforme alcançar a sua mão.
Do que alcançar a sua mão, será um para expiação do pecado, e o outro, para holocausto com a oferta de manjares; e, assim, o sacerdote fará expiação por aquele que tem de purificar-se perante o Senhor.
Esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, cuja mão não pode alcançar o preciso para a sua purificação.
33
Falou mais o Senhor a Moisés e Arão, dizendo:
Quando tiverdes entrado na terra de Canaã, que vos hei de dar por possessão, e eu enviar a praga da lepra a alguma casa da terra da vossa possessão,
então, virá aquele de quem for a casa e o fará saber ao sacerdote, dizendo: Parece-me que há como que praga em minha casa.
E o sacerdote ordenará que despejem a casa, antes que venha o sacerdote para examinar a praga, para que tudo o que está na casa não seja contaminado; e, depois, virá o sacerdote, para examinar a casa;
e, vendo a praga, e eis que, se a praga nas paredes da casa tem covinhas verdes ou vermelhas, e parecem mais fundas do que a parede,
então, o sacerdote sairá daquela casa para fora da porta da casa e cerrará a casa por sete dias.