Levitico 14:33

Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,

American Standard Version

And the Lord said to Moses and Aaron,

Basic English Bible

Falou mais o Senhor a Moisés e Arão, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:

Almeida Recebida

Então o Senhor disse a Moisés e a Arão:

Nova Versão Transformadora

O Senhor Deus deu a Moisés e a Arão

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o SENHOR orientou Moisés e Arão dizendo:

King James Atualizada

Falou mais o Senhor a Moisés e Aarão, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord said to Moses and Aaron,

New International Version

O Senhor disse a Moisés e a Arão:

Nova Versão Internacional

O Senhor disse a Moisés e a Arão:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Fallou mais Jehovah a Moyses e a Aaron, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Levitico 14

porá do azeite que está na sua mão na ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e no polegar da sua mão direita, e no polegar do seu pé direito, por cima do sangue da oferta pela culpa;
o restante do azeite que está na mão do sacerdote porá sobre a cabeça do que tem de purificar-se, para fazer expiação por ele perante o Senhor.
Oferecerá uma das rolas ou um dos pombinhos, segundo as suas posses;
será um para oferta pelo pecado, e o outro, para holocausto, além da oferta de manjares; e, assim, o sacerdote fará expiação por aquele que tem de purificar-se perante o Senhor.
Esta é a lei daquele em quem está a praga da lepra, cujas posses não lhe permitem o devido para a sua purificação.
33
Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:
Quando entrardes na terra de Canaã, que vos darei por possessão, e eu enviar a praga da lepra a alguma casa da terra da vossa possessão,
o dono da casa fará saber ao sacerdote, dizendo: Parece-me que há como que praga em minha casa.
O sacerdote ordenará que despejem a casa, antes que venha para examinar a praga, para que não seja contaminado tudo o que está na casa; depois, virá o sacerdote, para examinar a casa,
e examinará a praga. Se, nas paredes da casa, há manchas esverdinhadas ou avermelhadas e parecem mais fundas que a parede,
então, o sacerdote sairá da casa e a cerrará por sete dias.