Jonas 3:2

Levanta-te, e vai à grande cidade de Nínive, e prega contra ela a pregação que eu te disse.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dispõe-te, vai à grande cidade de Nínive e proclama contra ela a mensagem que eu te digo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Levanta-te, e vai à grande cidade de Nínive, e prega contra ela a pregação que eu te disse.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

- Levante-se, vá à grande cidade de Nínive e pregue contra ela a mensagem que eu lhe darei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Apronte-se, vá à grande cidade de Nínive e anuncie ao povo de lá a mensagem que eu vou dar a você.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Vá à grande cidade de Nínive e pregue contra ela a mensagem que eu vou dar a você".

Nova Versão Internacional

´Apronte-se, vá à grande cidade de Nínive e transmita a mensagem que eu lhe dei`.

Nova Versão Transformadora

Levanta-te, e vai-te á grande cidade Ninive: e prega contra ella a pregação, que te fallo.

1848 - Almeida Antiga

Levanta-te, e vai à grande cidade de Nínive, e lhe proclama a mensagem que eu te ordeno.

Almeida Recebida

´Levanta-te e vai agora mesmo à grande cidade de Nínive. E assim que lá chegar prega contra ela a mensagem que Eu mesmo haverei de te entregar!`

King James Atualizada

Up! go to Nineveh, that great town, and give it the word which I have given you.

Basic English Bible

"Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you."

New International Version

Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.

American Standard Version

Jonas 3

E veio a palavra do Senhor segunda vez a Jonas, dizendo:
02
Levanta-te, e vai à grande cidade de Nínive, e prega contra ela a pregação que eu te disse.
E levantou-se Jonas e foi a Nínive, segundo a palavra do Senhor; era, pois, Nínive uma grande cidade, de três dias de caminho.
E começou Jonas a entrar pela cidade caminho de um dia, e pregava, e dizia: Ainda quarenta dias, e Nínive será subvertida.
E os homens de Nínive creram em Deus, e proclamaram um jejum, e vestiram-se de panos de saco, desde o maior até ao menor.
Porque esta palavra chegou ao rei de Nínive, e levantou-se do seu trono, e tirou de si as suas vestes, e cobriu-se de pano de saco, e assentou-se sobre a cinza.
E fez uma proclamação, que se divulgou em Nínive, por mandado do rei e dos seus grandes, dizendo: Nem homens, nem animais, nem bois, nem ovelhas provem coisa alguma, nem se lhes dê pasto, nem bebam água.