A tua mão se exaltará sobre os teus adversários; e todos os teus inimigos serão exterminados.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A tua mão se exaltará sobre os teus adversários; e todos os teus inimigos serão eliminados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
A tua mão se exaltará sobre os teus adversários; e todos os teus inimigos serão exterminados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A sua mão se exaltará sobre os seus adversários, e todos os seus inimigos serão eliminados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Assim o povo de Israel conquistará e matará todos os seus inimigos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Sua mão se levantará contra os seus adversários, e todos os seus inimigos serão destruídos.
Nova Versão Internacional
O povo de Israel enfrentará seus adversários, e todos os seus inimigos serão exterminados.
Nova Versão Transformadora
Tua mão será exalçada sobre teus adversarios; e todos teus inimigos serão desarraigados.
1848 - Almeida Antiga
A tua mão será exaltada sobre os teus adversários e serão exterminados todos os seus inimigos.
Almeida Recebida
Eis que a tua mão será exaltada sobre teus adversários, e todos os teus inimigos serão exterminados.
King James Atualizada
Your hand is lifted up against those who are against you, and all your haters will be cut off.
Basic English Bible
Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.
New International Version
Let thy hand be lifted up above thine adversaries, and let all thine enemies be cut off.
American Standard Version
Comentários