Zacarias 11:13

O Senhor, pois, me disse: Arroja isso ao oleiro, esse belo preço em que fui avaliado por eles. E tomei as trinta moedas de prata e as arrojei ao oleiro, na Casa do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Jehovah said unto me, Cast it unto the potter, the goodly price that I was prized at by them. And I took the thirty [pieces] of silver, and cast them unto the potter, in the house of Jehovah.

American Standard Version

And the Lord said to me, Put it into the store-house, the price at which I was valued by them. And I took the thirty shekels of silver and put them into the store-house in the house of the Lord.

Basic English Bible

Ora o Senhor disse-me: Arroja isso ao oleiro, esse belo preço em que fui avaliado por eles. E tomei as trinta moedas de prata, e as arrojei ao oleiro na casa do Senhor.

Almeida Recebida

Então, o Senhor me disse: Arroja isso ao oleiro, esse magnífico preço em que fui avaliado por eles. Tomei as trinta moedas de prata e as arrojei ao oleiro, na Casa do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então o Senhor me disse: ´Lance isso ao oleiro`, esse preço fabuloso pelo qual me avaliaram! Peguei as trinta moedas de prata e as lancei ao oleiro no templo do Senhor.

Nova Versão Transformadora

O Senhor Deus me disse: - Ponha este dinheiro no tesouro do Templo. Peguei o dinheiro - o ótimo salário que eles achavam que eu merecia - e pus no tesouro do Templo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

And the Lord said to me, "Throw it to the potter" - the handsome price at which they valued me! So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter at the house of the Lord.

New International Version

E Yahweh, o SENHOR, me ordenou: ´Lança isto ao Oleiro, esse excelente preço pelo qual fui avaliado por eles!` Em seguida peguei as trinta moedas de prata e as atirei no Templo do SENHOR, para o Oleiro.

King James Atualizada

E o Senhor me disse: "Lance isto ao oleiro", o ótimo preço pelo qual me avaliaram! Por isso tomei as trinta moedas de prata e as atirei no templo do Senhor para o oleiro.

Nova Versão Internacional

O Senhor pois me disse: Arroja isso ao oleiro, esse belo preço em que fui avaliado por eles. E tomei as trinta moedas de prata, e as arrojei ao oleiro na casa do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jehovah pois me disse, lança as pelo oleiro, preço excellente com que elles me apreçarão: e tomei as trinta moedas de prata, e as lançei na casa de Jehovah pelo oleiro.

1848 - Almeida Antiga

Então o Senhor me disse: - Pegue esse dinheiro, esse magnífico preço em que fui avaliado por eles, e jogue para o oleiro. Peguei as trinta moedas de prata e as joguei para o oleiro, na Casa do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Zacarias 11

E destruí os três pastores num mês, porque se angustiou deles a minha alma, e também a sua alma teve fastio de mim.
E eu disse: Não vos apascentarei mais; o que morrer morra, e o que for destruído seja, e as que restarem comam cada uma a carne da sua companheira.
E tomei a minha vara Suavidade e a quebrei, para desfazer o meu concerto, que tinha estabelecido com todos estes povos.
E foi quebrada, naquele dia, e conheceram assim os pobres do rebanho, que me aguardavam, que isso era palavra do Senhor.
E eu disse-lhes: Se parece bem aos vossos olhos, dai-me o que me é devido e, se não, deixai-o. E pesaram o meu salário, trinta moedas de prata.
13
O Senhor, pois, me disse: Arroja isso ao oleiro, esse belo preço em que fui avaliado por eles. E tomei as trinta moedas de prata e as arrojei ao oleiro, na Casa do Senhor.
Então, quebrei a minha segunda vara Laços, para romper a irmandade entre Judá e Israel.
E o Senhor me disse: Toma ainda para ti o instrumento de um pastor insensato.
Porque eis que levantarei um pastor na terra, que não visitará as que estão perecendo, não buscará a desgarrada e não sarará a doente, nem apascentará a sã; mas comerá a carne da gorda e lhe despedaçará as unhas.
Ai do pastor inútil, que abandona o rebanho; a espada cairá sobre o seu braço e sobre o seu olho direito; o seu braço completamente se secará, e o seu olho direito completamente se escurecerá.