E, levantando Balaão os olhos e vendo a Israel que habitava segundo as suas tribos, veio sobre ele o Espírito de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Levantando Balaão os olhos e vendo Israel acampado segundo as suas tribos, veio sobre ele o Espírito de Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.
American Standard Version
And lifting up his eyes, he saw Israel there, with their tents in the order of their tribes: and the spirit of God came on him.
Basic English Bible
E, levantando Balaão os olhos, viu a Israel que se achava acampado segundo as suas tribos; e veio sobre ele o Espírito de Deus.
Almeida Recebida
onde viu o povo de Israel acampado de acordo com suas tribos. Então o Espírito de Deus veio sobre Balaão,
Nova Versão Transformadora
e viu o povo de Israel acampado tribo por tribo. O Espírito de Deus tomou conta de Balaão,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então viu todo o povo de Israel acampado, tribo por tribo; e o Espírito de Deus veio sobre ele,
King James Atualizada
E, levantando Balaão os seus olhos, e vendo a Israel que habitava segundo as suas tribos, veio sobre ele o Espírito de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
When Balaam looked out and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came on him
New International Version
Então viu Israel acampado, tribo por tribo; e o Espírito de Deus veio sobre ele,
Nova Versão Internacional
Balaão levantou os olhos e viu Israel acampado segundo as suas tribos. E o Espírito de Deus veio sobre Balaão
2017 - Nova Almeida Aualizada
E alçando Bileam seus olhos, e vendo a Israel, que habitava segundo suas tribus, o Espirito de Deos veio sobre elle.
1848 - Almeida Antiga
Comentários