Numeros 3:5

E falou o Senhor a Moisés, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse o Senhor a Moisés:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Jehovah spake unto Moses, saying,

American Standard Version

And the Lord said to Moses,

Basic English Bible

Então disse o Senhor a Moisés:

Almeida Recebida

Então o Senhor disse a Moisés:

Nova Versão Transformadora

O Senhor Deus disse a Moisés:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Yahweh disse a Moisés:

King James Atualizada

E falou o Senhor a Moisés, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord said to Moses,

New International Version

O Senhor disse a Moisés:

Nova Versão Internacional

O Senhor disse a Moisés:

2017 - Nova Almeida Aualizada

E fallou Jehovah a Moyses, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Numeros 3

E estas são as gerações de Arão e de Moisés, no dia em que o Senhor falou com Moisés no monte Sinai.
E estes são os nomes dos filhos de Arão: o primogênito, Nadabe; depois, Abiú, Eleazar e Itamar.
Estes são os nomes dos filhos de Arão, dos sacerdotes ungidos, cujas mãos foram sagradas para administrar o sacerdócio.
Mas Nadabe e Abiú morreram perante o Senhor, quando ofereceram fogo estranho perante o Senhor no deserto do Sinai, e não tiveram filhos; porém Eleazar e Itamar administraram o sacerdócio diante de Arão, seu pai.
05
E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
Faze chegar a tribo de Levi e põe-na diante de Arão, o sacerdote, para que o sirvam,
e tenham cuidado da sua guarda e da guarda de toda a congregação, diante da tenda da congregação, para administrar o ministério do tabernáculo,
e tenham cuidado de todos os utensílios da tenda da congregação e da guarda dos filhos de Israel, para administrar o ministério do tabernáculo.
Darás, pois, os levitas a Arão e a seus filhos; dentre os filhos de Israel lhes são dados em dádiva.
Mas a Arão e a seus filhos ordenarás que guardem o seu sacerdócio, e o estranho que se chegar morrerá.