Numeros 3:5

O Senhor disse a Moisés:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse o Senhor a Moisés:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E falou o Senhor a Moisés, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E falou o Senhor a Moisés, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor disse a Moisés:

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus disse a Moisés:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então o Senhor disse a Moisés:

Nova Versão Transformadora

E fallou Jehovah a Moyses, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Então disse o Senhor a Moisés:

Almeida Recebida

Então Yahweh disse a Moisés:

King James Atualizada

And the Lord said to Moses,

Basic English Bible

The Lord said to Moses,

New International Version

And Jehovah spake unto Moses, saying,

American Standard Version

Numeros 3

Esta é a história da descendência de Arão e de Moisés, quando o Senhor falou com Moisés no monte Sinai.
Os nomes dos filhos de Arão são Nadabe, o mais velho, Abiú, Eleazar e Itamar.
São esses os nomes dos filhos de Arão, que foram ungidos para o sacerdócio e que foram ordenados sacerdotes.
Nadabe e Abiú, entretanto, caíram mortos perante o Senhor quando lhe trouxeram uma oferta com fogo profano, no deserto do Sinai. Como não tinham filhos, somente Eleazar e Itamar serviram como sacerdotes durante a vida de Arão, seu pai.
05
O Senhor disse a Moisés:
"Mande chamar a tribo de Levi e apresente-a ao sacerdote Arão para auxiliá-lo.
Eles cuidarão das obrigações próprias da Tenda do Encontro, fazendo o serviço do tabernáculo para Arão e para toda a comunidade.
Tomarão conta de todos os utensílios da Tenda do Encontro, cumprindo as obrigações dos israelitas no serviço do tabernáculo.
Dedique os levitas a Arão e a seus filhos; eles serão escolhidos entre os israelitas para serem inteiramente dedicados a Arão.
Encarregue Arão e os seus filhos de cuidar do sacerdócio; qualquer pessoa não autorizada que se aproximar do santuário terá que ser executada".