Deuteronomio 24:2

Se ela, pois, saindo da sua casa, for e se casar com outro homem,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e se ela, saindo da sua casa, for e se casar com outro homem;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se, pois, saindo da sua casa, for, e se casar com outro homem,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e se ela, saindo da casa dele, for e se casar com outro homem;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ela irá, e então poderá acontecer que case com outro homem

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se, depois de sair da casa, ela se tornar mulher de outro homem,

Nova Versão Internacional

Depois de partir, ela poderá casar-se com outro homem.

Nova Versão Transformadora

Se pois sahindo de sua casa, for e se casar com outro varão;

1848 - Almeida Antiga

Se ela, pois, saindo da casa dele, for e se casar com outro homem,

Almeida Recebida

Entretanto, se depois de partir de casa, ela se tornar esposa de outro homem,

King James Atualizada

And when she has gone away from him, she may become another man's wife.

Basic English Bible

and if after she leaves his house she becomes the wife of another man,

New International Version

And when she is departed out of his house, she may go and be another man's [wife].

American Standard Version

Deuteronomio 24

Quando um homem tomar uma mulher e se casar com ela, então, será que, se não achar graça em seus olhos, por nela achar coisa feia, ele lhe fará escrito de repúdio, e lho dará na sua mão, e a despedirá da sua casa.
02
Se ela, pois, saindo da sua casa, for e se casar com outro homem,
e se este último homem a aborrecer, e lhe fizer escrito de repúdio, e lho der na sua mão, e a despedir da sua casa ou se este último homem, que a tomou para si por mulher, vier a morrer,
então, seu primeiro marido, que a despediu, não poderá tornar a tomá-la para que seja sua mulher, depois que foi contaminada, pois é abominação perante o Senhor; assim não farás pecar a terra que o Senhor, teu Deus, te dá por herança.
Quando algum homem tomar uma mulher nova, não sairá à guerra, nem se lhe imporá carga alguma; por um ano inteiro ficará livre na sua casa e alegrará a sua mulher, que tomou.
Não se tomarão em penhor as duas mós, nem mesmo a mó de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.
Quando se achar alguém que furtar um dentre os seus irmãos dos filhos de Israel, e com ele ganhar, e o vender, o tal ladrão morrerá, e tirarás o mal do meio de ti.