Juizes 17:7

E havia um jovem de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita e peregrinava ali.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Havia um moço de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita e se demorava ali.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E havia um mancebo de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita, e peregrinava ali.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Havia um jovem de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita e estrangeiro naquele lugar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Um rapaz estava passando uns tempos na cidade de Belém de Judá. Ele era levita.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Um jovem levita de Belém de Judá, procedente do clã de Judá,

Nova Versão Internacional

Certo dia, um jovem levita que vivia em Belém de Judá chegou àquela região.

Nova Versão Transformadora

E havia hum mancebo de Bethlehem de Juda, da tribu de Juda, que era Levita, e peregrinava ali.

1848 - Almeida Antiga

E havia um mancebo de Belém de Judá, da família de Judá, que era levita, e peregrinava ali.

Almeida Recebida

Um jovem levita, de Bet-Léhem, Belém, de Judá, procedente do clã de Judá,

King James Atualizada

Now there was a young man living in Beth-lehem-judah, of the family of Judah and a Levite, who was not a townsman of the place.

Basic English Bible

A young Levite from Bethlehem in Judah, who had been living within the clan of Judah,

New International Version

And there was a young man out of Beth-lehem-judah, of the family of Judah, who was a Levite; and he sojourned there.

American Standard Version

Juizes 17

o qual disse à sua mãe: As mil e cem moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa deitavas maldições e também as disseste em meus ouvidos, eis que esse dinheiro eu o tenho, eu o tomei. Então, disse sua mãe: Bendito seja meu filho do Senhor.
Assim, restituiu as mil e cem moedas de prata à sua mãe; porém sua mãe disse: Inteiramente tenho dedicado este dinheiro da minha mão ao Senhor para meu filho, para fazer uma imagem de escultura e de fundição; de sorte que agora to tornarei a dar.
Porém ele restituiu aquele dinheiro a sua mãe, e sua mãe tomou duzentas moedas de prata e as deu ao ourives, o qual fez delas uma imagem de escultura e de fundição, e esteve em casa de Mica.
E tinha este homem, Mica, uma casa de deuses, e fez um éfode e terafins, e consagrou a um de seus filhos, para que lhe fosse por sacerdote.
Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada qual fazia o que parecia direito aos seus olhos.
07
E havia um jovem de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita e peregrinava ali.
E este homem partiu da cidade de Belém de Judá para peregrinar onde quer que achasse comodidade; chegando ele, pois, à montanha de Efraim, até à casa de Mica, seguindo o seu caminho,
disse-lhe Mica: De onde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá e vou peregrinar aonde quer que achar comodidade.
Então, lhe disse Mica: Fica comigo e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, e vestuário, e o teu sustento. E o levita entrou.
E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e este jovem lhe foi como um de seus filhos.
E consagrou Mica ao levita, e aquele jovem lhe foi por sacerdote; e esteve em casa de Mica.