I Samuel 2:7

O Senhor empobrece e enriquece; abaixa e também exalta.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor empobrece e enriquece; abaixa e também exalta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jehovah maketh poor, and maketh rich: He bringeth low, he also lifteth up.

American Standard Version

The Lord gives wealth and takes a man's goods from him: crushing men down and again lifting them up;

Basic English Bible

O Senhor empobrece e enriquece; abate e também exalta.

Almeida Recebida

Ele faz com que alguns fiquem pobres e outros, ricos; rebaixa uns e eleva outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor empobrece alguns e enriquece outros, humilha e também exalta.

Nova Versão Transformadora

O SENHOR faz empobrecer e faz enriquecer; Ele humilha e exalta.

King James Atualizada

O Senhor empobrece e enriquece: abaixa e também exalta.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord sends poverty and wealth; he humbles and he exalts.

New International Version

O Senhor é quem dá pobreza e riqueza; ele humilha e exalta.

Nova Versão Internacional

O Senhor empobrece e enriquece; humilha e também exalta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jehovah empobrece e enriquece: abaixa, e tambem exalça.

1848 - Almeida Antiga

I Samuel 2

Não há santo como é o Senhor; porque não há outro fora de ti; e rocha nenhuma há como o nosso Deus.
Não multipliqueis palavras de altíssimas altivezas, nem saiam coisas árduas da vossa boca; porque o Senhor é o Deus da sabedoria, e por ele são as obras pesadas na balança.
O arco dos fortes foi quebrado, e os que tropeçavam foram cingidos de força.
Os que antes eram fartos se alugaram por pão, mas agora cessaram os que eram famintos; até a estéril teve sete filhos, e a que tinha muitos filhos enfraqueceu.
O Senhor é o que tira a vida e a dá; faz descer à sepultura e faz tornar a subir dela.
07
O Senhor empobrece e enriquece; abaixa e também exalta.
Levanta o pobre do pó e, desde o esterco, exalta o necessitado, para o fazer assentar entre os príncipes, para o fazer herdar o trono de glória; porque do Senhor são os alicerces da terra, e assentou sobre eles o mundo.
Os pés dos seus santos guardará, porém os ímpios ficarão mudos nas trevas; porque o homem não prevalecerá pela força.
Os que contendem com o Senhor serão quebrantados; desde os céus, trovejará sobre eles; o Senhor julgará as extremidades da terra, e dará força ao seu rei, e exaltará o poder do seu ungido.
Então, Elcana foi-se a Ramá, à sua casa; porém o menino ficou servindo ao Senhor, perante o sacerdote Eli.
Eram, porém, os filhos de Eli filhos de Belial e não conheciam o Senhor;