Mateus 28:3

E o seu aspecto era como um relâmpago, e a sua veste branca como a neve.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O seu aspecto era como um relâmpago, e a sua veste, alva como a neve.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o seu aspecto era como um relâmpago, e o seu vestido branco como neve.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O aspecto dele era como um relâmpago, e a sua roupa era branca como a neve.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele era parecido com um relâmpago, e as suas roupas eram brancas como a neve.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sua aparência era como um relâmpago, e suas vestes eram brancas como a neve.

Nova Versão Internacional

Seu rosto brilhava como um relâmpago, e suas roupas eram brancas como a neve.

Nova Versão Transformadora

E seu aspecto era como hum relampago, e seu vestido branco como neve.

1848 - Almeida Antiga

O seu aspecto era como um relâmpago, e a sua veste, branca como a neve.

Almeida Recebida

O anjo tinha o aspecto de um relâmpago, e suas vestes eram alvas como a neve.

King James Atualizada

His form was shining like the light, and his clothing was white as snow:

Basic English Bible

His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.

New International Version

His appearance was as lightning, and his raiment white as snow:

American Standard Version

Mateus 28

E, no fim do sábado, quando já despontava o primeiro dia da semana, Maria Madalena e a outra Maria foram ver o sepulcro.
E eis que houvera um grande terremoto, porque um anjo do Senhor, descendo do céu, chegou, removendo a pedra, e sentou-se sobre ela.
03
E o seu aspecto era como um relâmpago, e a sua veste branca como a neve.
E os guardas, com medo dele, ficaram muito assombrados e como mortos.
Mas o anjo, respondendo, disse às mulheres: Não tenhais medo; pois eu sei que buscai a Jesus, que foi crucificado.
Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como tinha dito. Vinde e vede o lugar onde o Senhor jazia.
Ide, pois, imediatamente, e dizei aos seus discípulos que já ressuscitou dos mortos. E eis que ele vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis. Eis que eu vo-lo tenho dito.
E, saindo elas pressurosamente do sepulcro, com temor e grande alegria, correram a anunciá-lo aos seus discípulos.