Mateus 28:6

Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como tinha dito. Vinde e vede o lugar onde o Senhor jazia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Vinde ver onde ele jazia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como havia dito. Vinde, vede o lugar onde o Senhor jazia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver onde ele jazia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

mas ele não está aqui; já foi ressuscitado, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele foi posto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele não está aqui; ressuscitou, como tinha dito. Venham ver o lugar onde ele jazia.

Nova Versão Internacional

Ele não está aqui! Ressuscitou, como tinha dito que aconteceria. Venham, vejam onde seu corpo estava.

Nova Versão Transformadora

Não está aqui, porque já resuscitou, como disse; vinde, vêde o lugar onde jazia o Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Ele não está aqui; pois ele ressuscitou, como havia dito. Vinde e vede o lugar onde o Senhor jazia.

Almeida Recebida

Mas aqui Ele não está. Foi ressuscitado, como havia dito. Vinde e vede vós onde Ele jazia.

King James Atualizada

He is not here, for he has come to life again, even as he said. Come, see the Lord's resting-place.

Basic English Bible

He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.

New International Version

He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.

American Standard Version

Mateus 28

E, no fim do sábado, quando já despontava o primeiro dia da semana, Maria Madalena e a outra Maria foram ver o sepulcro.
E eis que houvera um grande terremoto, porque um anjo do Senhor, descendo do céu, chegou, removendo a pedra, e sentou-se sobre ela.
E o seu aspecto era como um relâmpago, e a sua veste branca como a neve.
E os guardas, com medo dele, ficaram muito assombrados e como mortos.
Mas o anjo, respondendo, disse às mulheres: Não tenhais medo; pois eu sei que buscai a Jesus, que foi crucificado.
06
Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como tinha dito. Vinde e vede o lugar onde o Senhor jazia.
Ide, pois, imediatamente, e dizei aos seus discípulos que já ressuscitou dos mortos. E eis que ele vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis. Eis que eu vo-lo tenho dito.
E, saindo elas pressurosamente do sepulcro, com temor e grande alegria, correram a anunciá-lo aos seus discípulos.
E, indo elas, eis que Jesus lhes sai ao encontro, dizendo: Eu vos saúdo. E elas, chegando, abraçaram os seus pés e o adoraram.
Então, Jesus disse-lhes: Não temais; ide dizer a meus irmãos que vão a Galileia e lá me verão.
E, quando iam, eis que alguns da guarda, chegando à cidade, anunciaram aos príncipes dos sacerdotes todas as coisas que haviam acontecido.