Lucas 10:37

E ele disse: O que usou de misericórdia para com ele. Disse, pois, Jesus: Vai e faze da mesma maneira.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And he said, He that showed mercy on him. And Jesus said unto him, Go, and do thou likewise.

American Standard Version

And he said, The one who had mercy on him. And Jesus said, Go and do the same.

Basic English Bible

Respondeu o doutor da lei: Aquele que usou de misericórdia para com ele. Disse-lhe, pois, Jesus: Vai, e faze tu o mesmo.

Almeida Recebida

Respondeu-lhe o intérprete da Lei: O que usou de misericórdia para com ele. Então, lhe disse: Vai e procede tu de igual modo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O especialista da lei respondeu: ´Aquele que teve misericórdia dele`. Então Jesus disse: ´Vá e faça o mesmo`.

Nova Versão Transformadora

- Aquele que o socorreu! - respondeu o mestre da Lei. E Jesus disse: - Pois vá e faça a mesma coisa.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

The expert in the law replied, "The one who had mercy on him." Jesus told him, "Go and do likewise."

New International Version

Declarou-lhe o advogado da Lei: ´O que teve misericórdia para com ele!` Ao que Jesus lhe exortou: ´Vai e procede tu de maneira semelhante`.

King James Atualizada

"Aquele que teve misericórdia dele", respondeu o perito na lei. Jesus lhe disse: "Vá e faça o mesmo".

Nova Versão Internacional

E ele disse: O que usou de misericórdia para com ele. Disse, pois, Jesus: Vai, e faze da mesma maneira.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E elle disse: aquelle que com elle usou de misericordia. Pelo que Jesus disse: Vai, e faze da mesma maneira.

1848 - Almeida Antiga

O intérprete da Lei respondeu: - O que usou de misericórdia para com ele. Então Jesus lhe disse: - Vá e faça o mesmo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lucas 10

E, de igual modo, também um levita, chegando àquele lugar e vendo-o, passou de largo.
Mas um samaritano que ia de viagem chegou ao pé dele e, vendo-o, moveu-se de íntima compaixão.
E, aproximando-se, atou-lhe as feridas, aplicando-lhes azeite e vinho; e, pondo-o sobre a sua cavalgadura, levou-o para uma estalagem e cuidou dele;
E, partindo ao outro dia, tirou dois dinheiros, e deu-os ao hospedeiro, e disse-lhe: Cuida dele, e tudo o que de mais gastares eu to pagarei, quando voltar.
Qual, pois, destes três te parece que foi o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?
37
E ele disse: O que usou de misericórdia para com ele. Disse, pois, Jesus: Vai e faze da mesma maneira.
E aconteceu que, indo eles de caminho, entrou numa aldeia; e certa mulher, por nome Marta, o recebeu em sua casa.
E tinha esta uma irmã, chamada Maria, a qual, assentando-se também aos pés de Jesus, ouvia a sua palavra.
Marta, porém, andava distraída em muitos serviços e, aproximando-se, disse: Senhor, não te importas que minha irmã me deixe servir só? Dize-lhe, pois, que me ajude.
E, respondendo Jesus, disse-lhe: Marta, Marta, estás ansiosa e afadigada com muitas coisas,
mas uma só é necessária; e Maria escolheu a boa parte, a qual não lhe será tirada.