Lucas 23:10

E estavam os principais dos sacerdotes e os escribas acusando-o com grande veemência.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os principais sacerdotes e os escribas ali presentes o acusavam com grande veemência.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E estavam os principais dos sacerdotes, e os escribas, acusando-o com grande veemência.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os principais sacerdotes e os escribas ali presentes o acusavam com veemência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os chefes dos sacerdotes e os mestres da Lei se apresentaram e fizeram acusações muito fortes contra Jesus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei estavam ali, acusando-o com veemência.

Nova Versão Internacional

Enquanto isso, os principais sacerdotes e mestres da lei permaneciam ali, gritando acusações.

Nova Versão Transformadora

E estavão os Principes dos Sacerdotes, e os Escribas, accusando-o com grande vehemencia.

1848 - Almeida Antiga

Estavam ali os principais sacerdotes, e os escribas, acusando-o com grande veemência.

Almeida Recebida

Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei estavam presentes, e o acusavam com grande eloqüência.

King James Atualizada

And the chief priests and the scribes were there, making statements against him violently.

Basic English Bible

The chief priests and the teachers of the law were standing there, vehemently accusing him.

New International Version

And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.

American Standard Version

Lucas 23

Mas eles insistiam cada vez mais, dizendo: Alvoroça o povo ensinando por toda a Judeia, começando desde a Galileia até aqui.
Então, Pilatos, ouvindo falar da Galileia, perguntou se aquele homem era galileu.
E, sabendo que era da jurisdição de Herodes, remeteu-o a Herodes, que também, naqueles dias, estava em Jerusalém.
E Herodes, quando viu a Jesus, alegrou-se muito, porque havia muito que desejava vê-lo, por ter ouvido dele muitas coisas; e esperava que lhe veria fazer algum sinal.
E interrogava-o com muitas palavras, mas ele nada lhe respondia.
10
E estavam os principais dos sacerdotes e os escribas acusando-o com grande veemência.
E Herodes, com os seus soldados, desprezou-o, e, escarnecendo dele, vestiu-o de uma roupa resplandecente, e tornou a enviá-lo a Pilatos.
E, no mesmo dia, Pilatos e Herodes, entre si, se fizeram amigos; pois, dantes, andavam em inimizade um com o outro.
E, convocando Pilatos os principais dos sacerdotes, e os magistrados, e o povo, disse-lhes:
Haveis-me apresentado este homem como pervertedor do povo; e eis que, examinando-o na vossa presença, nenhuma culpa, das de que o acusais, acho neste homem.
Nem mesmo Herodes, porque a ele vos remeti, e eis que não tem feito coisa alguma digna de morte.