Joao 11:36

Disseram, pois, os judeus: Vede como o amava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then the Jews said, "See how he loved him!"

New International Version

Então os judeus comentaram: ´Vede como Ele o amava!`

King James Atualizada

Então os judeus disseram: "Vejam como ele o amava! "

Nova Versão Internacional

Disseram pois os judeus: Vede como o amava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disserão pois os Judeos: Vêde como o amava!

1848 - Almeida Antiga

Então os judeus disseram: - Vejam o quanto ele o amava.

2017 - Nova Almeida Aualizada

The Jews therefore said, Behold how he loved him!

American Standard Version

Disseram então os judeus: Vede como o amava.

Almeida Recebida

Então, disseram os judeus: Vede quanto o amava.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So the Jews said, See how dear he was to him!

Basic English Bible

Então as pessoas disseram: - Vejam como ele amava Lázaro!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

As pessoas que estavam por perto disseram: ´Vejam como ele o amava!`.

Nova Versão Transformadora

Joao 11

Vendo, pois, os judeus que estavam com ela em casa e a consolavam que Maria apressadamente se levantara e saíra, seguiram-na, dizendo: Vai ao sepulcro para chorar ali.
Tendo, pois, Maria chegado aonde Jesus estava e vendo-o, lançou-se aos seus pés, dizendo-lhe: Senhor, se tu estivesses aqui, meu irmão não teria morrido.
Jesus, pois, quando a viu chorar e também chorando os judeus que com ela vinham, moveu-se muito em espírito e perturbou-se.
E disse: Onde o pusestes? Disseram-lhe: Senhor, vem e vê.
Jesus chorou.
36
Disseram, pois, os judeus: Vede como o amava.
E alguns deles disseram: Não podia ele, que abriu os olhos ao cego, fazer também com que este não morresse?
Jesus, pois, movendo-se outra vez muito em si mesmo, foi ao sepulcro; e era uma caverna e tinha uma pedra posta sobre ela.
Disse Jesus: Tirai a pedra. Marta, irmã do defunto, disse-lhe: Senhor, já cheira mal, porque é já de quatro dias.
Disse-lhe Jesus: Não te hei dito que, se creres, verás a glória de Deus?
Tiraram, pois, a pedra. E Jesus, levantando os olhos para o céu, disse: Pai, graças te dou, por me haveres ouvido.