Joao 6:28

Disseram-lhe, pois: Que faremos para executarmos as obras de Deus?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Then they asked him, "What must we do to do the works God requires?"

New International Version

Então, eles questionaram a Jesus: ´O que faremos para realizar as obras de Deus?`

King James Atualizada

Então lhe perguntaram: "O que precisamos fazer para realizar as obras que Deus requer? "

Nova Versão Internacional

Disseram-lhe pois: que faremos, para executarmos as obras de Deus?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disserão-lhe pois: Que faremos, para obrarmos as obras de Deos?

1848 - Almeida Antiga

Então lhe perguntaram: - Que faremos para realizar as obras de Deus?

2017 - Nova Almeida Aualizada

They said therefore unto him, What must we do, that we may work the works of God?

American Standard Version

Perguntaram-lhe, pois: Que faremos para realizar as obras de Deus?

Almeida Recebida

Dirigiram-se, pois, a ele, perguntando: Que faremos para realizar as obras de Deus?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then they said to him, How may we do the works of God?

Basic English Bible

´Nós também queremos realizar as obras de Deus`, disseram eles. ´O que devemos fazer?`

Nova Versão Transformadora

- O que é que Deus quer que a gente faça? - perguntaram eles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Joao 6

(contudo, outros barquinhos tinham chegado de Tiberíades, perto do lugar onde comeram o pão, havendo o Senhor dado graças);
vendo, pois, a multidão que Jesus não estava ali, nem os seus discípulos, entraram eles também nos barcos e foram a Cafarnaum, em busca de Jesus.
E, achando-o no outro lado do mar, disseram-lhe: Rabi, quando chegaste aqui?
Jesus respondeu e disse-lhes: Na verdade, na verdade vos digo que me buscais não pelos sinais que vistes, mas porque comestes do pão e vos saciastes.
Trabalhai não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do Homem vos dará, porque a este o Pai, Deus, o selou.
28
Disseram-lhe, pois: Que faremos para executarmos as obras de Deus?
Jesus respondeu e disse-lhes: A obra de Deus é esta: que creiais naquele que ele enviou.
Disseram-lhe, pois: Que sinal, pois, fazes tu, para que o vejamos, e creiamos em ti? Que operas tu?
Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Deu-lhes a comer o pão do céu.
Disse-lhes, pois, Jesus: Na verdade, na verdade vos digo que Moisés não vos deu o pão do céu, mas meu Pai vos dá o verdadeiro pão do céu.
Porque o pão de Deus é aquele que desce do céu e dá vida ao mundo.