I Corintios 4:16

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I beseech you therefore, be ye imitators of me.

American Standard Version

Rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.

Almeida Recebida

Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So my desire is that you take me as your example.

Basic English Bible

Portanto, eu peço que sigam o meu exemplo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Transformadora

Therefore I urge you to imitate me.

New International Version

Sendo assim, suplico-vos que sejam meus imitadores.

King James Atualizada

Portanto, suplico-lhes que sejam meus imitadores.

Nova Versão Internacional

Admoesto-vos portanto a que sejais meus imitadores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto vos amoesto, que sejais meus imitadores.

1848 - Almeida Antiga

Portanto, eu peço a vocês que sejam meus imitadores.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I Corintios 4

Até esta presente hora, sofremos fome e sede, e estamos nus, e recebemos bofetadas, e não temos pousada certa,
e nos afadigamos, trabalhando com nossas próprias mãos; somos injuriados e bendizemos; somos perseguidos e sofremos;
somos blasfemados e rogamos; até ao presente, temos chegado a ser como o lixo deste mundo e como a escória de todos.
Não escrevo essas coisas para vos envergonhar; mas admoesto-vos como meus filhos amados.
Porque, ainda que tivésseis dez mil aios em Cristo, não teríeis, contudo, muitos pais; porque eu, pelo evangelho, vos gerei em Jesus Cristo.
16
Admoesto-vos, portanto, a que sejais meus imitadores.
Por esta causa vos mandei Timóteo, que é meu filho amado e fiel no Senhor, o qual vos lembrará os meus caminhos em Cristo, como por toda parte ensino em cada igreja.
Mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter convosco.
Mas, em breve, irei ter convosco, se o Senhor quiser, e então conhecerei, não as palavras dos que andam inchados, mas a virtude.
Porque o Reino de Deus não consiste em palavras, mas em virtude.
Que quereis? Irei ter convosco com vara ou com amor e espírito de mansidão?