Mas o que nos confirma convosco em Cristo e o que nos ungiu é Deus,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Now it is God who makes both us and you stand firm in Christ. He anointed us,
New International Version
Ora, é Deus quem faz com que nós e vós permaneçamos firmes em Cristo. Ele nos ungiu,
King James Atualizada
Ora, é Deus que faz que nós e vocês permaneçamos firmes em Cristo. Ele nos ungiu,
Nova Versão Internacional
Mas o que nos confirma convosco em Cristo, e o que nos ungiu, é Deus,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas o que comvosco nos confirma em Christo, e o que nos ungio, he Deos.
1848 - Almeida Antiga
Mas aquele que nos confirma juntamente com vocês em Cristo e que nos ungiu é Deus,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Now he that establisheth us with you in Christ, and anointed us, is God;
American Standard Version
Mas aquele que nos confirma convosco em Cristo, e nos ungiu, é Deus,
Almeida Recebida
Mas aquele que nos confirma convosco em Cristo e nos ungiu é Deus,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Now he who makes our faith strong together with you, in Christ, and has given us of his grace, is God;
Basic English Bible
Pois é o próprio Deus que nos dá, a nós e a vocês, a certeza de que estamos unidos com Cristo. E foi Deus quem nos separou para si mesmo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
É Deus quem nos capacita e a vocês a permanecermos firmes em Cristo. Ele nos ungiu
Nova Versão Transformadora
Comentários