Irmãos, se algum de entre vós se tem desviado da verdade, e alguém o converter,
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Meus irmãos, se algum entre vós se desviar da verdade, e alguém o converter,
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Irmãos, se algum de entre vós se tem desviado da verdade, e alguém o converter,
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Meus irmãos, se alguém entre vocês se desviar da verdade, e alguém o converter,
2017 - Nova Almeida Aualizada
Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade, e outro o fizer voltar para o bom caminho,
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade e alguém o trouxer de volta,
Nova Versão Internacional
Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade e for trazido de volta,
Nova Versão Transformadora
Irmãos, se alguem entre vósoutros tem errado da verdade, e alguem o converter:
1848 - Almeida Antiga
Meus irmãos, se alguém dentre vós se desviar da verdade e alguém o converter,
Almeida Recebida
Queridos irmãos, se algum de vós se desviar da verdade e alguém o reconduzir a ela,
King James Atualizada
My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,
Basic English Bible
My brothers and sisters, if one of you should wander from the truth and someone should bring that person back,
New International Version
My brethren, if any among you err from the truth, and one convert him;
American Standard Version
Comentários