I Joao 3:11

Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For this is the message you heard from the beginning: We should love one another.

New International Version

Ora, a mensagem que ouvistes desde o princípio é esta: que nos amemos uns aos outros.

King James Atualizada

Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Esta é a mensagem que vocês ouviram desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.

Nova Versão Internacional

Porque a mensagem que vocês ouviram desde o princípio é esta: que nos amemos uns aos outros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porque esta he a denunciação que desde o principio ouvistes, que nuns aos outros nos amemos.

1848 - Almeida Antiga

For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another:

American Standard Version

Porque a mensagem que ouvistes desde o princípio é esta: que nos amemos uns aos outros;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio, que nos amemos uns aos outros.

Almeida Recebida

A mensagem que vocês ouviram desde o princípio é esta: que nos amemos uns aos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Because this is the word which was given to you from the first, that we are to have love for one another;

Basic English Bible

Esta é a mensagem que vocês ouviram desde o princípio: que amemos uns aos outros.

Nova Versão Transformadora

I Joao 3

Qualquer que permanece nele não vive pecando; qualquer que vive pecando não o viu nem o conheceu.
Filhinhos, ninguém vos engane. Quem pratica justiça é justo, assim como ele é justo.
Quem pratica o pecado é do diabo, porque o diabo vive pecando desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se manifestou: para desfazer as obras do diabo.
Qualquer que é nascido de Deus não vive na prática do pecado; porque a sua semente permanece nele; e não pode viver pecando, porque é nascido de Deus.
Nisto são manifestos os filhos de Deus e os filhos do diabo: qualquer que não pratica a justiça e não ama a seu irmão não é de Deus.
11
Porque esta é a mensagem que ouvistes desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
Não como Caim, que era do maligno e matou a seu irmão. E por que causa o matou? Porque as suas obras eram más, e as de seu irmão, justas.
Meus irmãos, não vos maravilheis, se o mundo vos aborrece.
Nós sabemos que passamos da morte para a vida, porque amamos os irmãos; quem não ama a seu irmão permanece na morte.
Qualquer que aborrece a seu irmão é homicida. E vós sabeis que nenhum homicida tem permanente nele a vida eterna.
Conhecemos o amor nisto: que ele deu a sua vida por nós, e nós devemos dar a vida pelos irmãos.