Genesis 7:8

Dos animais puros, dos animais impuros, das aves e de todo animal que rasteja sobre a terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E aconteceu que os casais de animais grandes, puros e impuros, de aves e de todos os animais pequenos que se movem rente ao chão,

King James Atualizada

Dos animais limpos, e dos animais que não são limpos, e das aves e de todo o réptil sobre a terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pairs of clean and unclean animals, of birds and of all creatures that move along the ground,

New International Version

Casais de animais grandes, puros e impuros, de aves e de todos os animais pequenos que se movem rente ao chão

Nova Versão Internacional

Dos animaes limpos e dos animaes que não erão limpos, e das aves, e de todo o reptil sobre a terra.

1848 - Almeida Antiga

Dos animais limpos, e dos animais imundos, e das aves, e de todo réptil sobre a terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of birds, and of everything that creepeth upon the ground,

American Standard Version

Of clean beasts, and of beasts which are not clean, and of birds, and of everything which goes on the earth,

Basic English Bible

Dos animais limpos, e dos animais que não são limpos, e das aves, e de todo o réptil sobre a terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Dos animais limpos e dos que não são limpos, das aves, e de todo réptil sobre a terra,

Almeida Recebida

Entraram com eles animais de todas as espécies: os puros e os impuros, as aves e todos os animais que rastejam pelo chão.

Nova Versão Transformadora

Os animais puros e os impuros, os que se arrastam pelo chão e as aves

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 7

Também das aves dos céus leve sete pares: macho e fêmea, para se conservar a semente sobre a face da terra.
Porque, daqui a sete dias, farei chover sobre a terra durante quarenta dias e quarenta noites; e farei desaparecer da superfície da terra todos os seres que fiz.
E Noé fez tudo como o Senhor lhe havia ordenado.
Noé tinha seiscentos anos de idade quando as águas do dilúvio inundaram a terra.
Por causa das águas do dilúvio, Noé entrou na arca, ele com os seus filhos, a sua mulher e as mulheres dos seus filhos.
08
Dos animais puros, dos animais impuros, das aves e de todo animal que rasteja sobre a terra,
entraram para junto de Noé, na arca, de dois em dois, macho e fêmea, como Deus havia ordenado a Noé.
E aconteceu que, depois de sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio.
No ano seiscentos da vida de Noé, aos dezessete dias do segundo mês, nesse dia romperam-se todas as fontes do grande abismo, e as comportas dos céus se abriram,
e caiu chuva sobre a terra durante quarenta dias e quarenta noites.
Nesse mesmo dia entraram na arca Noé, os seus filhos Sem, Cam e Jafé, a mulher dele e as mulheres dos seus filhos.