II Samuel 15:9

Então o rei disse: - Vá em paz. E Absalão levantou-se e foi para Hebrom.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The king said to him, "Go in peace." So he went to Hebron.

New International Version

Abençoou-lhe Davi dizendo: ´Vai em paz!` Ele se pôs, então, a caminho, para ir a Hebrom.

King James Atualizada

Então lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

"Vá em paz! ", disse o rei. E ele foi para Hebrom.

Nova Versão Internacional

Então lhe disse o Rei, vai em paz: levantou-se pois, e foi-se a Hebron.

1848 - Almeida Antiga

And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.

American Standard Version

Então, lhe disse o rei: Vai-te em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the king said to him, Go in peace. So he got up and went to Hebron.

Basic English Bible

Então lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

Almeida Recebida

- Vá em paz! - disse o rei. Aí Absalão foi a Hebrom.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então, lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Está bem`, disse o rei. ´Vá e cumpra seu voto.` Então Absalão foi a Hebrom.

Nova Versão Transformadora

II Samuel 15

Absalão dizia mais: ´Ah! Quem me dera ser juiz na terra, para que viesse a mim todo homem que tivesse demanda ou questão, para que eu lhe fizesse justiça!`
Também, quando alguém se aproximava para inclinar-se diante dele, ele estendia as mãos, abraçava-o e o beijava.
Absalão agia desta maneira com todo o Israel que vinha ao rei para pedir justiça e, assim, conquistava o coração dos homens de Israel.
Ao fim de quatro anos, Absalão disse ao rei: - Deixe-me ir a Hebrom cumprir o voto que fiz ao Senhor.
Porque, quando estava morando em Gesur, na Síria, este seu servo fez um voto, dizendo: ´Se o Senhor me trouxer de volta a Jerusalém, prestarei culto ao Senhor.`
09
Então o rei disse: - Vá em paz. E Absalão levantou-se e foi para Hebrom.
Absalão enviou emissários secretos por todas as tribos de Israel, dizendo: - Quando ouvirem o som das trombetas, digam: ´Absalão é rei em Hebrom!`
De Jerusalém foram com Absalão duzentos homens convidados, porém iam na sua simplicidade, porque nada sabiam daquele plano.
Enquanto oferecia os seus sacrifícios, Absalão também mandou chamar Aitofel, o gilonita, do conselho de Davi, da sua cidade de Gilo. Assim a conspiração tornou-se poderosa, e o povo que tomava o partido de Absalão crescia em número.
Então um mensageiro veio a Davi, dizendo: - Todo o povo de Israel está seguindo Absalão.
Diante disto, Davi disse a todos os servos que estavam com ele em Jerusalém: - Levantem-se, e vamos fugir, porque não poderemos nos salvar de Absalão. Saiam o mais depressa possível, para que ele não nos alcance, lance sobre nós a ruína e passe a cidade a fio de espada.