II Samuel 15:9

- Vá em paz! - disse o rei. Aí Absalão foi a Hebrom.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, lhe disse o rei: Vai-te em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o rei disse: - Vá em paz. E Absalão levantou-se e foi para Hebrom.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Vá em paz! ", disse o rei. E ele foi para Hebrom.

Nova Versão Internacional

´Está bem`, disse o rei. ´Vá e cumpra seu voto.` Então Absalão foi a Hebrom.

Nova Versão Transformadora

Então lhe disse o Rei, vai em paz: levantou-se pois, e foi-se a Hebron.

1848 - Almeida Antiga

Então lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

Almeida Recebida

Abençoou-lhe Davi dizendo: ´Vai em paz!` Ele se pôs, então, a caminho, para ir a Hebrom.

King James Atualizada

And the king said to him, Go in peace. So he got up and went to Hebron.

Basic English Bible

The king said to him, "Go in peace." So he went to Hebron.

New International Version

And the king said unto him, Go in peace. So he arose, and went to Hebron.

American Standard Version

II Samuel 15

Absalão também dizia: ´Ah! Se eu fosse o juiz aqui! Então qualquer pessoa que tivesse uma questão ou um pedido poderia me procurar, e eu faria justiça.`
E, quando alguém chegava perto de Absalão para se curvar diante dele, ele o segurava, abraçava e beijava.
Absalão fazia isso com todos os israelitas que iam pedir ao rei Davi que fizesse justiça, e assim ele conquistava o coração do povo de Israel.
Quatro anos depois, Absalão disse ao rei Davi: - Deixe-me ir à cidade de Hebrom para pagar uma promessa que fiz a Deus, o Senhor.
Enquanto estava morando em Gesur, na Síria, eu prometi que, se o Senhor me trouxesse de volta a Jerusalém, eu o adoraria em Hebrom.
09
- Vá em paz! - disse o rei. Aí Absalão foi a Hebrom.
Mas enviou mensageiros a todas as tribos de Israel, para dizerem o seguinte: - Quando vocês ouvirem o toque de cornetas, digam: ´Absalão se tornou rei em Hebrom!`
Duzentos homens saíram de Jerusalém com Absalão, como convidados; eles não sabiam nada daquele plano e foram com toda a boa-fé.
Enquanto estava oferecendo sacrifícios, Absalão também mandou chamar Aitofel, da cidade de Gilo. Aitofel era um dos conselheiros de Davi. Assim a revolta contra o rei ficou mais forte, e os seguidores de Absalão aumentaram.
Então veio um mensageiro e contou a Davi que os israelitas haviam passado para o lado de Absalão.
Aí Davi disse a todos os seus oficiais que estavam com ele em Jerusalém: - Se queremos escapar de Absalão, temos de fugir logo. Vamos depressa; se não, ele vai nos alcançar aqui, vai nos vencer e matar todos os que estiverem na cidade!