Patrusim, Casluim (de quem descendem os filisteus) e Caftorim.
2017 - Nova Almeida Aualizada
a Patrusim, a Casluim (de quem descendem os filisteus) e a Caftorim.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E aos patruseus e aos caslueus (dos quais procederam os filisteus), e aos caftoreus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
e os patruseus, e os caslueus (dos quais procederam os filisteus), e os caftoreus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Patrus, Caslu e Creta (de quem os filisteus são descendentes).
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
os patrusitas, os casluítas, dos quais se originaram os filisteus, e os caftoritas.
Nova Versão Internacional
patrusitas, casluítas e dos caftoritas, dos quais descendem os filisteus.
Nova Versão Transformadora
E aos Pathruseos, e aos Casluheos, (dos quaes procedérão os Philisteos, ) e aos Caphthoreos.
1848 - Almeida Antiga
os patrusins, os casluins (dos quais procederam os filisteus) e os caftoreus.
Almeida Recebida
Patruim, Casluim, que deu origem aos casluítas, dos quais nasceram os filisteus; e Caftorim, que deu origem aos caftoritas.
King James Atualizada
And the Pathrusim and the Casluhim and the Caphtorim (from whom came the Philistines).
Basic English Bible
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
New International Version
and Pathrusim, and Casluhim (from whence came the Philistines), and Caphtorim.
American Standard Version
Comentários