Jo 19:23

´Quem dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem dera fossem gravadas em livro!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!

American Standard Version

If only my words might be recorded! if they might be put in writing in a book!

Basic English Bible

Oxalá que as minhas palavras fossem escritas! Oxalá que fossem gravadas num livro!

Almeida Recebida

Quem me dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem me dera fossem gravadas em livro!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Quem dera minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num monumento,

Nova Versão Transformadora

´Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Quem me dera, agora, que as minhas palavras se escrevessem! Quem me dera que se gravassem num livro!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,

New International Version

Ah! Quem dera as minhas palavras fossem escritas! Sim, fossem todas gravadas em um livro histórico!

King James Atualizada

"Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,

Nova Versão Internacional

Quem me dera agora, que as minhas palavras se escrevessem! Quem me dera, que se gravassem num livro!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem me déra agora, que minhas palavras se escrevesseml quem me déra, que se tambem apontassem em hum livro?

1848 - Almeida Antiga

Jo 19

Até as crianças me desprezam, e, quando tento me levantar, zombam de mim.
Todos os meus amigos íntimos me detestam, e até os que eu amava se voltaram contra mim.
Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne; escapei só com a pele dos meus dentes.
Tenham pena de mim, meus amigos, tenham pena de mim, porque a mão de Deus me atingiu.
Por que vocês me perseguem como Deus me persegue e não cessam de devorar a minha carne?`
23
´Quem dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem dera fossem gravadas em livro!
Que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!
Porque eu sei que o meu Redentor vive e por fim se levantará sobre a terra.
Depois, revestido este meu corpo da minha pele, em minha carne verei a Deus.
Eu o verei por mim mesmo, os meus olhos o verão, e não outros; de saudade o meu coração desfalece dentro de mim.`
´Se vocês disserem: ´Como o perseguiremos?` E: ´A causa deste mal se acha nele mesmo`,