Jo 19:23

´Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quem me dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem me dera fossem gravadas em livro!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Quem me dera agora, que as minhas palavras se escrevessem! Quem me dera, que se gravassem num livro!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quem me dera, agora, que as minhas palavras se escrevessem! Quem me dera que se gravassem num livro!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Quem dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem dera fossem gravadas em livro!

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,

Nova Versão Internacional

´Quem dera minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num monumento,

Nova Versão Transformadora

Quem me déra agora, que minhas palavras se escrevesseml quem me déra, que se tambem apontassem em hum livro?

1848 - Almeida Antiga

Oxalá que as minhas palavras fossem escritas! Oxalá que fossem gravadas num livro!

Almeida Recebida

Ah! Quem dera as minhas palavras fossem escritas! Sim, fossem todas gravadas em um livro histórico!

King James Atualizada

If only my words might be recorded! if they might be put in writing in a book!

Basic English Bible

"Oh, that my words were recorded, that they were written on a scroll,

New International Version

Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book!

American Standard Version

Jo 19

Até as crianças me desprezam; assim que me levanto, já estão zombando de mim.
Todos os meus amigos íntimos me detestam; as pessoas que eu mais estimo estão contra mim.
Virei pele e osso; mal consigo ir vivendo.
Meus amigos, tenham pena de mim, pois foi a mão de Deus que me feriu.
Por que vocês me perseguem como Deus me persegue? Por que não param de me atormentar?
23
´Como gostaria que as minhas palavras fossem escritas, que fossem escritas num livro!
Ou que com uma ponteira de ferro elas fossem gravadas para sempre no chumbo ou na pedra!
Pois eu sei que o meu defensor vive; no fim, ele virá me defender aqui na terra.
Mesmo que a minha pele seja toda comida pela doença, ainda neste corpo eu verei a Deus.
Eu o verei com os meus olhos; os meus olhos o verão, e ele não será um estranho para mim. E desejo tanto que isso aconteça!
´Vocês dizem: ´Como foi que nós o atormentamos? A causa desta desgraça está nele mesmo.`